| Recorded before Designing a Nervous Breakdown
| Записано перед проектированием нервного срыва
|
| Released in April 2000 on a 7″ by Devil in the Woods magazine
| Выпущено журналом Devil in the Woods в апреле 2000 года на 7-дюймовом диске.
|
| Well I know feeling strange — sometimes you’re feeling strange
| Ну, я знаю, чувствую себя странно — иногда ты чувствуешь себя странно
|
| Outside she waits
| Снаружи она ждет
|
| So you know that we couldn’t be stopped 100 ships in a parking lot
| Итак, вы знаете, что нас не остановить 100 кораблей на стоянке
|
| Where have all the pieces gone?
| Куда делись все осколки?
|
| Looking for the edge of the world
| В поисках края мира
|
| Boy you hated his favorite girl
| Мальчик, ты ненавидел его любимую девушку
|
| They would travel sideways — sideways in two’s
| Они путешествовали боком — боком по двое
|
| Life makes fools speak in half-truth
| Жизнь заставляет дураков говорить полуправду
|
| Speak in half-truth — drowning away all our time
| Говорите полуправду — утопая все наше время
|
| I never want to say anything to anyone
| Я никогда не хочу никому ничего говорить
|
| I’ve never meant that much to you
| Я никогда не значил для тебя так много
|
| It’s time to pack my bags and gather all
| Пришло время паковать чемоданы и собирать все
|
| All of the courage I feel
| Все мужество, которое я чувствую
|
| To gather all the courage of kings the king of hearts
| Чтобы собрать все мужество королей, король сердец
|
| Only last ???
| Только последний???
|
| Looking for the edge of the world
| В поисках края мира
|
| Boy you hated his favorite girl
| Мальчик, ты ненавидел его любимую девушку
|
| They would travel sideways — sideways in two’s
| Они путешествовали боком — боком по двое
|
| Life makes fools speak in half-truth
| Жизнь заставляет дураков говорить полуправду
|
| Speak in half-truth — drowning away all our time
| Говорите полуправду — утопая все наше время
|
| I never want to say anything to anyone
| Я никогда не хочу никому ничего говорить
|
| I’ve never meant that much to you
| Я никогда не значил для тебя так много
|
| Fell down in a weak spot
| Упал в слабое место
|
| The water always tastes sweet
| Вода всегда вкусная
|
| Life makes fools speak in half-truth
| Жизнь заставляет дураков говорить полуправду
|
| Speak in half-truth — drowning away all our time
| Говорите полуправду — утопая все наше время
|
| I never want to say anything to anyone
| Я никогда не хочу никому ничего говорить
|
| I’ve never meant that much to you | Я никогда не значил для тебя так много |