| I was running in and out of doors
| Я вбегал и выходил из дверей
|
| And I was checking if the light turned off
| И я проверял, выключен ли свет
|
| I was waiting in the night, alone
| Я ждал ночью, один
|
| For you
| Для тебя
|
| For you, oooh
| Для тебя, ооо
|
| So come on closer
| Так что давай ближе
|
| Don’t you wanna
| Разве ты не хочешь
|
| See inside my shell
| Загляни внутрь моей оболочки
|
| So come on, beat my silence
| Так что давай, побей мое молчание
|
| The ultraviolet
| ультрафиолет
|
| Sad there’s something to tell
| Грустно, есть что рассказать
|
| And I was waiting for my fall
| И я ждал своего падения
|
| To call
| Звонить
|
| Or just some message that you care at all
| Или просто какое-то сообщение, которое вам небезразлично
|
| There’s some real from inside us all
| Внутри нас есть что-то настоящее
|
| From you
| От тебя
|
| From you, oooh
| От тебя, ооо
|
| So come on closer
| Так что давай ближе
|
| Don’t you wanna
| Разве ты не хочешь
|
| See inside my shell
| Загляни внутрь моей оболочки
|
| So come on, beat my silence
| Так что давай, побей мое молчание
|
| My ultraviolet
| Мой ультрафиолет
|
| Sad there’s something to tell
| Грустно, есть что рассказать
|
| So come on closer
| Так что давай ближе
|
| Don’t you wanna
| Разве ты не хочешь
|
| See inside my shell
| Загляни внутрь моей оболочки
|
| So come on beat my silence
| Так что давай, побей мое молчание
|
| My ultraviolet
| Мой ультрафиолет
|
| Sad there’s something to tell
| Грустно, есть что рассказать
|
| So come on closer
| Так что давай ближе
|
| Don’t you wanna
| Разве ты не хочешь
|
| See inside my shell
| Загляни внутрь моей оболочки
|
| So come on, beat my silence
| Так что давай, побей мое молчание
|
| My ultraviolet
| Мой ультрафиолет
|
| Sad there’s something to tell | Грустно, есть что рассказать |