| Gonna make a record in the month of May
| Собираюсь сделать запись в мае месяце
|
| In the month of May, in the month of May
| В мае месяце, в мае месяце
|
| Gonna make a record in the month of May
| Собираюсь сделать запись в мае месяце
|
| When the violent wind blows the wires away
| Когда сильный ветер сдувает провода
|
| Month of May, it's a violent thing
| Месяц май, это жестокая вещь
|
| In the city their hearts start to sing
| В городе их сердца начинают петь
|
| Well, some people singing sounds like they're screaming
| Ну, некоторые люди поют так, как будто они кричат
|
| Used to doubt it but now I believe it
| Раньше сомневался в этом, но теперь я в это верю
|
| Month of May, everybody's in love
| Месяц май, все влюблены
|
| In the city, watch it from above
| В городе смотри сверху
|
| And just when I knew what I wanted to say
| И когда я знал, что хотел сказать
|
| The violent wind blew the wires away
| Сильный ветер сдул провода
|
| We were shocked in the suburbs
| Мы были потрясены в пригороде
|
| Now the kids are all standing with their arms folded tight
| Теперь дети все стоят, скрестив руки на груди.
|
| The kids are all standing with their arms folded tight
| Дети все стоят, скрестив руки на груди.
|
| Now, some things are pure and some things are right
| Теперь некоторые вещи чисты, а некоторые правильные
|
| But the kids are still standing with their arms folded tight
| Но дети все еще стоят, скрестив руки на груди.
|
| I said some things are pure and some things are right
| Я сказал, что некоторые вещи чисты, а некоторые правильные
|
| But the kids are still standing with their arms folded tight
| Но дети все еще стоят, скрестив руки на груди.
|
| So young, so young, so much pain for someone so young, well
| Так молод, так молод, так много боли для кого-то такого молодого, ну
|
| I know it's heavy, I know it ain't light
| Я знаю, что это тяжело, я знаю, что это не легко
|
| But how you gonna lift it with your arms folded tight?
| Но как ты собираешься поднять его, скрестив руки на груди?
|
| First the built they road, then they built the town
| Сначала построили дорогу, потом построили город
|
| That's why I'm still driving around
| Вот почему я все еще езжу
|
| And around and around and around and around
| И вокруг и вокруг и вокруг и вокруг
|
| And around and around and around and around...
| И вокруг, и вокруг, и вокруг, и вокруг...
|
| Two-thousand nine, two-thousand ten
| Две тысячи девятый, две тысячи десятый
|
| Wanna make a record how I felt then
| Хочу записать, что я тогда чувствовал
|
| When we stood outside in the month of May
| Когда мы стояли снаружи в мае месяце
|
| And watched a violent wind blow the wires away
| И смотрел, как сильный ветер сдувает провода
|
| If I die in the month of May, let the wind take my body away, yeah
| Если я умру в мае, пусть ветер унесет мое тело, да
|
| I wish I may, I wish I might
| Я бы хотел, я бы хотел, чтобы я мог
|
| Don't leave me down there with my arms folded tight!
| Не оставляй меня там внизу со скрещенными руками!
|
| Start again in the month of May
| Начать снова в мае месяце
|
| Start again in the month of May
| Начать снова в мае месяце
|
| Come on and blow the wires away
| Давай и взорви провода
|
| Come on and blow the wires away
| Давай и взорви провода
|
| Start again in the month of May
| Начать снова в мае месяце
|
| Start again in the month of May
| Начать снова в мае месяце
|
| Come on and blow the wires away
| Давай и взорви провода
|
| Come on and blow the wires away
| Давай и взорви провода
|
| Start again in the month of May
| Начать снова в мае месяце
|
| Start again in the month of May
| Начать снова в мае месяце
|
| Come on and blow the wires away
| Давай и взорви провода
|
| Come on and blow the wires, the wires away | Давай и взорви провода, провода прочь |