| Cocaine Cowboys, Heroin Indians
| Кокаиновые ковбои, героиновые индейцы
|
| Drug dealer fly, which car to put the Fendi in
| Наркоторговец летит, в какую машину поставить Fendi
|
| I’m in a condo on a Louis couch
| Я в квартире на диване Луи
|
| New York fly nigga, California gooey out
| Нью-йоркский летающий ниггер, липкая Калифорния
|
| Mobster, know I got the tooly out
| Бандит, знай, я вытащил инструмент
|
| Cops come, you don’t even put the doobie out
| Копы приходят, ты даже не выкладываешь косяк
|
| From the block, them niggas will make a movie out
| Из квартала эти ниггеры сделают фильм
|
| Everybody fly like they got gear from groovy house
| Все летают, как будто у них есть снаряжение из классного дома.
|
| G’d up, know what you out for
| G'd вверх, знаю, что вы для
|
| I get high riding out to the Outlawz
| Я получаю кайф от поездки в Outlawz
|
| Broke right hand, load the southpaw
| Сломал правую руку, заряди левшу
|
| Get off the turnpike, different route ya
| Сойди с магистрали, другой маршрут.
|
| How I know they sent a different scout ya
| Откуда я знаю, что они прислали другого разведчика
|
| Trying to figure out, how the cat got the mouse ya
| Пытаюсь понять, как кошка заполучила мышь.
|
| Trying to figure out, how the dog got the cat ya
| Пытаюсь понять, как собака заполучила кошку.
|
| From the hood where they let it go blat! | Из капота, где они дали волю блату! |
| ya
| да
|
| Weird science, simple math
| Странная наука, простая математика
|
| Take a cab wherever you got the rental at
| Возьмите такси, где бы вы ни взяли напрокат
|
| Check the spot wherever the connect sent you at
| Проверьте место, куда вас отправило соединение.
|
| Check the credit of homie that fucking lent you that
| Проверьте кредит друга, который, черт возьми, одолжил вам это
|
| Word!
| Слово!
|
| Smoke break, at the table bagging up snowflakes
| Перекур, за столом собирание снежинок
|
| 9 mil at my waist, but I don’t feel so safe
| 9 миль на моей талии, но я не чувствую себя в такой безопасности
|
| Cuz a lot of niggas is dos face
| Потому что у многих ниггеров лицо душ
|
| I mean two face, bitches get yo’food laced
| Я имею в виду два лица, суки получают зашнурованную еду
|
| I don’t stay in the spot unless the mood straight
| Я не остаюсь на месте, если настроение прямо
|
| I rather be mad high in my new place
| Я предпочитаю злиться на своем новом месте
|
| Rather be mad high in my old place
| Лучше быть сумасшедшим на моем старом месте
|
| Wondering if the pearly gates is white like Colgate
| Интересно, жемчужные ворота белые, как Колгейт?
|
| A lot of dollar bills, can’t fold straight
| Много долларовых купюр, не могу сложить ровно
|
| Cuz the knot thick, told you that the plots thick
| Потому что узел толстый, сказал тебе, что сюжеты толстые
|
| You in the way, you gon' hear the Glock click
| Ты мешаешь, ты услышишь щелчок Глока
|
| God bless this ignorant and obnoxious
| Да благословит Бог этого невежественного и неприятного
|
| European American, V’s with the smoke tints
| Европейский американец, V с дымчатыми оттенками
|
| Ten rack, black label suit with the smoke scent
| Десять стоек, костюм с черной этикеткой с запахом дыма
|
| Meet the connect by the ocean
| Познакомьтесь с соединением у океана
|
| I do my deals on the beach
| Я заключаю свои сделки на пляже
|
| Up to my neck in the water, and it ain’t sweet
| По шею в воде, и это не сладко
|
| Cuz trust is an issue
| Потому что доверие - это проблема
|
| The ice pick tip with the rust gon' hit you
| Наконечник ледоруба с ржавчиной ударит тебя
|
| It cut through your tissue
| Он прорезал вашу ткань
|
| Cuz you could go to jail, niggas’ll act like they miss you
| Потому что ты можешь попасть в тюрьму, ниггеры будут вести себя так, будто скучают по тебе.
|
| It’s only when they see you, when you gone they forget you
| Только когда они видят тебя, когда ты уходишь, они забывают тебя
|
| I fell in love with the money, and lust with the pistol
| Я влюбился в деньги и похоть в пистолет
|
| Always hated the cops, say fuck when they get you
| Всегда ненавидел копов, говори "ебать", когда они тебя достанут
|
| I still «Kill Bill» ill, monster from «300»
| Я еще "Убить Билла" болен, монстр из "300"
|
| Talking money to G’s want it
| Разговаривая о деньгах с G, они хотят этого.
|
| We roll up then we load up
| Мы сворачиваем, затем загружаем
|
| It’s a cocaine deal or a hold up?
| Это сделка с кокаином или ограбление?
|
| I could care less about the set that you throws up
| Мне наплевать на сет, который ты выбрасываешь
|
| Came from nothing, used to have nothing
| Пришел из ничего, раньше ничего не было
|
| Now I’m somebody and I got a lil something
| Теперь я кто-то, и у меня есть кое-что
|
| Rich nigga, Ritz nigga
| Богатый ниггер, ниггер Ritz
|
| You don’t know this nigga
| Ты не знаешь этого нигера
|
| I don’t like snakes, i’ll kill it if it hiss nigga
| Я не люблю змей, я убью их, если они зашипят, ниггер
|
| Rat nigga, snitch nigga
| Крысиный ниггер, стукач-ниггер
|
| Rap nigga, fuck 'em all
| Рэп-ниггер, к черту их всех
|
| My posse over there tell your girl to go suck em off
| Мой отряд там скажи твоей девушке, чтобы она отсосала им
|
| They say I’m underated, I just be getting faded
| Они говорят, что меня недооценивают, я просто увядаю
|
| Cuz niggas’ll have your name all on the affidavit
| Потому что ниггеры будут иметь ваше имя в письме под присягой
|
| I find it fascinating
| Я нахожу это увлекательным
|
| I know how to kill em all, holiday’ll kill em off
| Я знаю, как убить их всех, праздник их убьет
|
| When ghost procrastinating
| Когда призрак медлит
|
| You could see the holy ghost
| Вы могли видеть святой призрак
|
| I stretch your flat? | Я растягиваю твою квартиру? |
| , take some herb in your pocket
| , возьми немного травы в карман
|
| You could call that the holy smoke
| Вы могли бы назвать это святым дымом
|
| We ain’t cut from the same cloth
| Мы не вырезаны из одной ткани
|
| I’m the boss, we couldn’t work for the same boss
| Я босс, мы не можем работать на одного и того же босса
|
| Point blank nigga, I would shoot your brains off
| В упор, ниггер, я бы прострелил тебе мозги
|
| In the spot, the manteca and the cane soft
| На месте мантека и мягкая трость
|
| But you know that the bass hard
| Но ты знаешь, что бас жесткий
|
| Dealer death and there ain’t no safe card
| Смерть дилера и нет безопасной карты
|
| That’s Alchemist, this is Alchemy
| Это Алхимик, это Алхимия
|
| Sniper on the balcony, higher then the Falcon be
| Снайпер на балконе, выше Сокола
|
| It’s a pack of wolves and you know I’m where the alpha be
| Это стая волков, и ты знаешь, что я там, где альфа.
|
| Guns go north, but the drugs go south for me
| Оружие идет на север, но наркотики идут на юг для меня
|
| If anybody is out for me
| Если кто-то для меня
|
| Better go the fuck in, cuz I’m gonna go the fuck in
| Лучше иди на хуй, потому что я собираюсь пойти на хуй
|
| New York fly, California high
| Нью-Йорк летает, Калифорния высокая
|
| Miami hustle when I get up on a pie
| Суета Майами, когда я встаю на пирог
|
| Down south lean, midwest bounce
| Вниз на юг склоняется, средний запад подпрыгивает
|
| And I wanna double up, it’s the buck that counts | И я хочу удвоить, это доллар, который имеет значение |