| «It's the Ryders and the Mobb»
| «Это Райдеры и Мобб»
|
| «Yo Alchemist, drop that new shit for 'em right fast»
| «Эй, алхимик, быстро брось им это новое дерьмо»
|
| This is it homie, we gon' go with this one right here
| Это все, друг, мы пойдем с этим прямо здесь
|
| «It's the Ryders and the Mobb»
| «Это Райдеры и Мобб»
|
| Aiyyo, I’m never empty-handed, understand dunn?
| Аййо, я никогда не бываю с пустыми руками, понимаешь, Данн?
|
| I keep a fistful of cash, the other on some ass son
| Я держу горсть наличных, другую на каком-то заднице, сын
|
| Smack the shit out niggas like handball, or I give 'em a fair one
| Ударь нигеров по дерьму, как гандбол, или я дам им честный
|
| They ain’t gon' do nothin I dare 'em
| Они не собираются ничего делать, я смею их
|
| I hear 'em, «He a gangsta, he don’t take crap
| Я слышу их: «Он гангстер, он не принимает дерьмо
|
| Until I point this cali' at him, tell him take that»
| Пока я не укажу на него этим кали, скажи ему, возьми это»
|
| In fact, I’m about to blow but that you already know
| На самом деле, я вот-вот взорвусь, но ты уже знаешь
|
| Shit I just strap holdin cracks just a minute ago
| Дерьмо, я только что пристегнул трещины всего минуту назад
|
| Now I’m in a Jag with a rag and the tints is low
| Теперь я в Jag с тряпкой, и оттенки низкие
|
| And you mad cause you a fag and your chick’s a ho
| И ты злишься, потому что ты пидор, а твоя цыпочка - хо
|
| Yeah she been around more than any bitch I know
| Да, она была рядом больше, чем любая сука, которую я знаю
|
| You should be glad though, I taught her everything she knows
| Но ты должен быть рад, я научил ее всему, что она знает
|
| Whatchu reachin fo'? | Whatchu Reachin fo '? |
| What I done touched a nerve?
| То, что я сделал, задело нервы?
|
| You wanna hurt somethin now you know I’m fuckin your bird?
| Ты хочешь что-то навредить, теперь ты знаешь, что я трахаю твою птицу?
|
| Cause that’s my word, front like you want a war
| Потому что это мое слово, вперед, как будто ты хочешь войны
|
| And homie we can settle the score, whatchu waitin for?
| И братан, мы можем свести счеты, чего ты ждешь?
|
| Yo, I’m the Tracy McGrady of the shit, I take you right to a hole
| Эй, я Трейси Макгрэди из дерьма, я заберу тебя прямо в дыру
|
| Shove the tip of the nose of the silencer right in your nose
| Засуньте кончик носа глушителя прямо в нос
|
| Y’all niggas is degenerates
| Вы, ниггеры, дегенераты
|
| It don’t make sense to do business with a nigga, if you ain’t gon' benefit
| Нет смысла вести дела с ниггером, если ты не получишь выгоду
|
| Fuck a Bentley and a jet, I’m gutter nigga check it
| К черту Бентли и самолет, я желоб-ниггер, проверь это.
|
| All I need is two-point-five and a couple Intrepids
| Все, что мне нужно, это две целых пять десятых и пара бесстрашных
|
| It’s drama, I ain’t starin you down
| Это драма, я не смотрю на тебя
|
| I’mma clap ya forehead and dump you on one of them merry-go-rounds
| Я хлопну тебя по лбу и брошу на одну из каруселей
|
| We put the packs of crack in the streets to get you a stack
| Мы выбрасываем пачки крэка на улицы, чтобы вы могли получить пачку
|
| It’s been acid since they made the first box of Cracker Jacks
| Это было кисло с тех пор, как они сделали первую коробку Cracker Jacks
|
| Beat in the staircase purple’d out, rollin a phat
| Ударь по лестнице, побагровевшей, кати фат
|
| Bottle of 'gnac next to me, on my lap is the mac
| Бутылка коньяка рядом со мной, у меня на коленях макинтош
|
| These slugs hit you they takin your arms
| Эти пули бьют тебя, они берут тебя за руки
|
| D-Block got the kind of weapons that Bush, tried to take from Saddam
| D-Block получил оружие, которое Буш пытался отобрать у Саддама.
|
| From Y-O, to your hood, to QB
| От Y-O, до вашего капюшона, до QB
|
| Catch me thuggin it out shootin dice twistin up a O-Z
| Поймай меня, thuggin это стрелять в кости, крутить O-Z
|
| Y’all faggots don’t know me, it’s no remorse
| Вы все педики меня не знаете, это не раскаяние
|
| When hollows rip through your corpse
| Когда пустоты разрывают твой труп
|
| Homicide’ll find you dead on your porch
| Убийство найдет тебя мертвым на крыльце
|
| «It's the Ryders and the Mobb»
| «Это Райдеры и Мобб»
|
| That’s what I’m talkin 'bout, yo, yeah…
| Вот о чем я говорю, йоу, да ...
|
| Like white on rice, I’ll be on you, you couldn’t even shake me off
| Как белый на рисе, я буду на тебе, ты даже не смог стряхнуть меня
|
| Be in your chest like a smoker’s cough
| Будь в груди, как кашель курильщика
|
| Put the hammer in your mouth and have you suckin it off
| Положи молоток в рот и пососи его
|
| Like a ho tryin to stop 'fore she find the law
| Как хо пытается остановиться, прежде чем она найдет закон
|
| You in the club, you’s a thug, why you playin the door?
| Ты в клубе, ты бандит, почему играешь в дверь?
|
| Like you know somethin I don’t playa then put me on
| Как будто ты знаешь что-то, что я не играю, тогда надень меня
|
| You cowards so nervous, I got broads that’ll get it on
| Вы, трусы, такие нервные, у меня есть бабы, которые справятся.
|
| With any fella and think before they talk
| С любым парнем и думай, прежде чем говорить
|
| Mine like a nigga on the road takin his last walk
| Мой, как ниггер на дороге, совершающий последнюю прогулку.
|
| And when I come niggas kiss they cross
| И когда я прихожу, ниггеры целуются, они пересекаются
|
| You know you done fucked up now
| Вы знаете, что сейчас облажались
|
| Niggas talkin just to be talkin, ain’t nothin sweet but the pound
| Ниггеры говорят просто для того, чтобы поговорить, ничего сладкого, кроме фунта
|
| Repeatly vow, they never go against the grain
| Повторяйте клятву, они никогда не идут против течения
|
| Know I been doin it, since a little stain
| Знай, что я делал это, так как небольшое пятно
|
| Pull a hammer, move you right out the lane
| Потяните молоток, переместите вас прямо в переулок
|
| Niggas talkin out they ass like you just sniffed 'caine
| Ниггеры говорят, что они задницы, как будто ты только что понюхал «каин»
|
| My niggas live life with a death wish
| Мои ниггеры живут с желанием смерти
|
| Smoke for breakfast, a lot of people hope that I’m breathless
| Курю на завтрак, многие надеются, что я запыхался
|
| Wanna send my ghost to the essence
| Хочу отправить свой призрак к сущности
|
| Go head nigga, I don’t care I heard the light was fluorescent
| Давай, ниггер, мне все равно, я слышал, что свет флуоресцентный
|
| Niggas count they ones but never they blessings
| Ниггеры считают, что они одни, но никогда не бывают благословениями.
|
| 'Til they at the wrong end out of the Wesson
| «Пока они не на том конце из Вессона
|
| D-Block five star general
| Пятизвездочный генерал D-Block
|
| Die Hard like Bruce Willis nigga, I could put a end to you
| Крепкий орешек, как ниггер Брюса Уиллиса, я мог бы положить тебе конец
|
| Ruff Ryder soldier, cold as Antarctica
| Солдат Раффа Райдера, холодный, как Антарктида
|
| I’ma make the plans to pick your man’s daughter up
| Я планирую забрать дочь твоего мужчины
|
| Big.45 in the sweats of my Nautica
| Big.45 в поте моей Nautica
|
| Fifty-five bricks when I’m tryin to pick my order up
| Пятьдесят пять кирпичей, когда я пытаюсь забрать свой заказ
|
| All my niggas flow, nobody watered up
| Все мои ниггеры текут, никто не поливал
|
| Shoot 'til the gun empty, then niggas sort it up
| Стреляй, пока пушка не опустеет, а потом ниггеры разберутся.
|
| Anytime P in the booth, nigga record it up
| В любое время, когда P в будке, ниггер записывает это
|
| G-host toast, I kill niggas when the quarter’s up | G-host тост, я убиваю нигеров, когда квартал истекает |