| I’ve swept the floors of all my kings
| Я подмел полы всех своих королей
|
| I’ve opened doors and let the tourists in
| Я открыл двери и впустил туристов
|
| Days of wine and roses
| Дни вина и роз
|
| Prime ministers, red robes
| Премьер-министры, красные мантии
|
| These days are gone
| Эти дни прошли
|
| I’ve stood on guard as my Queens were born
| Я стоял на страже, когда родились мои королевы
|
| I’ve cut the grass on many English lawns
| Я косил траву на многих английских газонах
|
| Of strawberries and ice cream
| Из клубники и мороженого
|
| Of cricket and cold beer
| крикета и холодного пива
|
| These days
| Эти дни
|
| London Tower’s burning. | Лондонский Тауэр горит. |
| Parliament’s ablaze
| Парламент в огне
|
| Buckingham Palace has gone
| Букингемский дворец исчез
|
| Somewhere in the distance my darling she’s a crying
| Где-то вдали моя дорогая она плачет
|
| I should be by her side
| Я должен быть рядом с ней
|
| This is the day the ravens left the tower
| Это день, когда вороны покинули башню
|
| This is the day the ravens fly away
| Это день, когда вороны улетают
|
| Fly away, fly away
| Улетай, улетай
|
| Fly away, fly away
| Улетай, улетай
|
| Fly away
| Улетать
|
| I’ve stood on the Changing of the Guards
| Я стоял на смене караула
|
| To the Bloody Tower watching the Crown Jewels
| В Кровавую Башню, наблюдая за Драгоценностями Короны
|
| A penny for the guy sir?
| Пенни для парня, сэр?
|
| Will you vote left or right?
| Будете ли вы голосовать влево или право?
|
| These days
| Эти дни
|
| London Bridge is falling
| Лондонский мост падает
|
| St. Pauls Cathedral bums
| Бездельники собора Святого Павла
|
| The tower blocks are gone
| Башенные блоки исчезли
|
| Somewhere in the distance my darlings she’s a crying
| Где-то вдали мои дорогие она плачет
|
| I should be by her side
| Я должен быть рядом с ней
|
| This is the day the ravens left the tower
| Это день, когда вороны покинули башню
|
| This is the day the ravens fly away
| Это день, когда вороны улетают
|
| Fly away, fly away (fly away)
| Улетай, улетай (улетай)
|
| Fly away, fly away (fly away)
| Улетай, улетай (улетай)
|
| Fly away, fly away (fly away)
| Улетай, улетай (улетай)
|
| Fly away, fly away
| Улетай, улетай
|
| And if I live to see the dawning of the day
| И если я доживу до рассвета дня
|
| I hope I’m in your arms as we get swept away
| Я надеюсь, что я в твоих объятиях, когда нас уносит
|
| Oh darling I will be home soon
| О, дорогая, я скоро буду дома
|
| Darling I will be home soon
| Дорогая, я скоро буду дома
|
| (Ring a ring a roses, a pocket full of posies
| (Кольцо кольцо розы, карман полный букетов
|
| Atishoo, Atishoo, we all fall down) | Atishoo, Atishoo, мы все падаем) |