| И теперь они пытаются отнять у меня жизнь
|
| Вечно молодой я не могу остаться
|
| Привет
|
| На каждом углу я вижу их там
|
| Они не знают моего имени, они не знают моего вида
|
| Они после вас со своими обещаниями
|
| (Обещания любви)
|
| Они хотят, чтобы вы отказались от своей жизни
|
| (Ага-ага)
|
| Шестьдесят восемь пушек никогда не умрут
|
| Шестьдесят восемь орудий, наш боевой клич
|
| Шестьдесят восемь орудий
|
| Шестьдесят восемь орудий
|
| О, шестьдесят восемь
|
| Жизнь на задворках
|
| Это наш дом вдали от дома
|
| Окрашенные стены были всем, что мы когда-либо знали
|
| «The Guns Forever» — наш боевой клич
|
| Это флаг, который мы поднимаем так высоко
|
| Каждый день они будут пытаться утащить нас вниз
|
| (Перетащите нас вниз и вниз)
|
| Я плачу от гнева, я не совершил преступления
|
| Нет
|
| (Ага-ага)
|
| Шестьдесят восемь пушек никогда не умрут
|
| Шестьдесят восемь орудий, наш боевой клич
|
| Шестьдесят восемь пушек никогда не умрут
|
| Шестьдесят восемь орудий, наш боевой клич
|
| Шестьдесят восемь орудий
|
| Шестьдесят восемь орудий
|
| Шестьдесят восемь
|
| На террасе я слышу рев толпы
|
| Шестьдесят восемь орудий
|
| А в метро я слышу их шепот
|
| Шестьдесят восемь орудий
|
| Через всю бушующую славу лет
|
| Мы никогда не думали о страхах
|
| За то, что мы будем делать, когда боевой клич закончится
|
| Ничто не вечно, кажется, все, что вам говорят, когда вы молоды
|
| (Я, я клянусь
|
| Чтобы не нарушить обещание
|
| Чтобы нарушить обет
|
| Разбей его)
|
| Когда ты молод
|
| Не питайте иллюзий, не разочаровывайтесь
|
| Нарушить обещание
|
| Нарушить клятву
|
| Выполняйте обещание
|
| Шестьдесят восемь орудий
|
| Шестьдесят восемь пушек никогда не умрут
|
| Шестьдесят восемь орудий, наш боевой клич
|
| Шестьдесят восемь пушек никогда не умрут
|
| Шестьдесят восемь орудий, наш боевой клич
|
| Шестьдесят восемь орудий
|
| Шестьдесят восемь орудий
|
| Шестьдесят восемь орудий
|
| Шестьдесят восемь орудий
|
| Шестьдесят восемь орудий |