| Hardland ripped & torn apart
| Хардленд разорван и разорван
|
| Hard dreams leave scarred
| Тяжелые мечты оставляют шрамы
|
| In the lines of my face
| В линиях моего лица
|
| The story of faith
| История веры
|
| Hardland
| Хардленд
|
| I came back
| Я вернулся
|
| Home to a hardland
| Дом в твердой земле
|
| Where a man is judged
| Где человека судят
|
| By the scars on his face
| По шрамам на лице
|
| Where that sliding scale still operates
| Где эта скользящая шкала все еще работает
|
| To come home, I had to go away from here
| Чтобы вернуться домой, мне пришлось уйти отсюда
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| I saw a land
| Я видел землю
|
| Standing at the crossroads
| Стоя на перекрестке
|
| I saw her wrath
| Я видел ее гнев
|
| Burning in a burned out home
| Горение в сгоревшем доме
|
| Saw her tears
| Видел ее слезы
|
| In rivers running cold
| В холодных реках
|
| Her tragedy, waiting to explode
| Ее трагедия, ожидающая взрыва
|
| In the HARDLAND
| В ТЯЖЕЛЫХ
|
| Ripped and torn apart
| Разорван и разорван
|
| Hard dreams
| Тяжелые мечты
|
| Leave me scarred
| Оставь меня в шрамах
|
| In the lines of my face
| В линиях моего лица
|
| A story of faith
| История веры
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| I feel afraid
| я боюсь
|
| When I think about my children
| Когда я думаю о своих детях
|
| I feel scared
| Мне страшно
|
| When I walk down a street at night
| Когда я иду по улице ночью
|
| Feel sad
| Печалиться
|
| When I look on the flag
| Когда я смотрю на флаг
|
| I feel the anger
| Я чувствую гнев
|
| Rising in the heart of the
| Восхождение в сердце
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| Ripped and torn apart
| Разорван и разорван
|
| Hard dreams
| Тяжелые мечты
|
| Leave me scarred
| Оставь меня в шрамах
|
| In the lines of my face
| В линиях моего лица
|
| A story of faith
| История веры
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| Wherever I wander across this land
| Где бы я ни бродил по этой земле
|
| Of my fathers
| моих отцов
|
| The valley is ripped and the mountain scarred
| Долина разорвана, а гора покрыта шрамами
|
| Tom apart
| Том кроме
|
| A house is ablaze on the hillside
| Дом горит на склоне холма
|
| A sign says «This land is not for sale»
| Табличка гласит: «Эта земля не продается»
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| Ripped and tom apart
| Разорван и разорван
|
| Hard dreams
| Тяжелые мечты
|
| Leave me scarred
| Оставь меня в шрамах
|
| In the lines of my face
| В линиях моего лица
|
| A story of faith
| История веры
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| (Hardland)
| (Хардленд)
|
| The Lines On My Face
| Линии на моем лице
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| Ripped and tom apart
| Разорван и разорван
|
| Hard dreams
| Тяжелые мечты
|
| Leave me scarred
| Оставь меня в шрамах
|
| In the lines of my face
| В линиях моего лица
|
| A story of faith
| История веры
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| Hard dreams
| Тяжелые мечты
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| HARDLAND
| ТРУДНАЯ ЗОНА
|
| HARDLAND | ТРУДНАЯ ЗОНА |