| I know you feel like you’re all alone
| Я знаю, тебе кажется, что ты совсем один
|
| But I feel it too
| Но я тоже это чувствую
|
| And when you call me and you’re trembling
| И когда ты звонишь мне и дрожишь
|
| You know I feel it too
| Ты знаешь, я тоже это чувствую
|
| Waking up to start a fight
| Пробуждение, чтобы начать драку
|
| You promised we’d be alright
| Вы обещали, что мы будем в порядке
|
| I don’t know which way we gotta turn
| Я не знаю, куда мы должны повернуть
|
| Surrounded when you close your eyes
| Окруженный, когда вы закрываете глаза
|
| You’ll never get the chance to cry
| У тебя никогда не будет возможности плакать
|
| Never get the chance to even cry
| Никогда не получайте шанс даже плакать
|
| You know you’re not alone
| Вы знаете, что вы не одиноки
|
| Don’t leave me, leave me on the phone
| Не оставляй меня, оставь меня на телефоне
|
| Don’t blame me, blame me like you always do
| Не вини меня, вини меня, как всегда
|
| I’m your fool, I’m not so cool, you know I feel it too
| Я твой дурак, я не такой крутой, ты знаешь, я тоже это чувствую
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| I wanna call you up and talk to you
| Я хочу позвонить тебе и поговорить с тобой
|
| But when are you coming home
| Но когда ты вернешься домой
|
| I know it’s hard to see a better life for you
| Я знаю, что тебе трудно представить лучшую жизнь
|
| Are you coming home
| ты идешь домой
|
| Waking up to start a fight
| Пробуждение, чтобы начать драку
|
| We’re breaking up every night
| Мы расстаемся каждую ночь
|
| I don’t know which way we gotta turn
| Я не знаю, куда мы должны повернуть
|
| Surrounded when you close your eyes
| Окруженный, когда вы закрываете глаза
|
| You’ll never get the chance to cry
| У тебя никогда не будет возможности плакать
|
| Never get the chance to even cry
| Никогда не получайте шанс даже плакать
|
| You know you’re not alone
| Вы знаете, что вы не одиноки
|
| Don’t leave me, leave me on the phone
| Не оставляй меня, оставь меня на телефоне
|
| Don’t blame me, blame me like you always do
| Не вини меня, вини меня, как всегда
|
| I’m your fool, I’m not so cool, you know I feel it too
| Я твой дурак, я не такой крутой, ты знаешь, я тоже это чувствую
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| You know you’re not alone
| Вы знаете, что вы не одиноки
|
| When did you become so wild, become so wild
| Когда ты стал таким диким, стал таким диким
|
| When did you stop being a child, stop being a child
| Когда ты перестал быть ребенком, перестань быть ребенком
|
| When did you become so wild, become so wild
| Когда ты стал таким диким, стал таким диким
|
| When did you stop being a child, stop being a child
| Когда ты перестал быть ребенком, перестань быть ребенком
|
| You know you’re not alone
| Вы знаете, что вы не одиноки
|
| Don’t leave me, leave me on the phone
| Не оставляй меня, оставь меня на телефоне
|
| Don’t blame me, blame me like you always do
| Не вини меня, вини меня, как всегда
|
| I’m your fool, I’m not so cool, you know I feel it too
| Я твой дурак, я не такой крутой, ты знаешь, я тоже это чувствую
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| Don’t leave me, leave me on the phone
| Не оставляй меня, оставь меня на телефоне
|
| Don’t blame me, blame me like you always do
| Не вини меня, вини меня, как всегда
|
| I’m your fool, I’m not so cool, you know I feel it too
| Я твой дурак, я не такой крутой, ты знаешь, я тоже это чувствую
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| You know you’re not alone
| Вы знаете, что вы не одиноки
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| You know you’re not alone
| Вы знаете, что вы не одиноки
|
| I know you feel like you’re all alone
| Я знаю, тебе кажется, что ты совсем один
|
| But I feel it too | Но я тоже это чувствую |