Пришло время для встречи и приветствия
|
Знакомьтесь и приветствуйте
|
Пришло время для встречи и приветствия
|
Знакомьтесь и приветствуйте
|
Приступить к встрече
|
[Разговорный стих 1:
|
Аляска Тандерфак
|
Уильям
|
, Акт Кортни, ВСЕ]
|
Ладно всем, пора
|
Места!
|
Браслеты хорошо видны, пожалуйста
|
ID вне
|
Дорогой, у тебя пакет Deluxe Elite для встречи и приветствия?
|
О, Золото, хорошо, в конце очереди, спасибо.
|
БЕЗОПАСНОСТЬ!
|
О да, не мои волосы, хватай меня за задницу, спасибо
|
Ой
|
согласен, Катю ограбили
|
крупное воровство
|
Разведчик
|
О, мне нравится эта блузка!
|
Он женский топ
|
О, никаких напитков для меня, спасибо.
|
Я пью PepsiCola только во время встречи
|
Я выпью!
|
О, почему это на вкус как аэрозольная краска?
|
Я сонный
|
[Перед припевом:
|
Аляска Тандерфак
|
, Акт Кортни, ВСЕ]
|
Ты выглядишь потрясающе
|
Спасибо, что пришли
|
Ты выглядишь потрясающе
|
Спасибо, что пришли
|
Ты выглядишь потрясающе
|
Спасибо, что пришли
|
Ты выглядишь потрясающе
|
Спасибо, что пришли
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Благодарить
|
Благодарить
|
Благодарить
|
Благодарить
|
ВСТРЕЧАЙТЕ И ПРИВЕТСТВУЙТЕ
|
Знакомьтесь и приветствуйте
|
Пришло время для встречи и приветствия
|
Знакомьтесь и приветствуйте
|
Приступить к встрече
|
Встреть меня
|
поприветствуй меня
|
Пережуй меня и съешь меня
|
Мясо меня
|
поприветствуй меня
|
Встреть меня
|
Знакомьтесь и приветствуйте
|
Встреть меня
|
поприветствуй меня
|
Вы не можете истощить меня
|
Встреть меня
|
поприветствуй меня
|
Встреть меня
|
Знакомьтесь и приветствуйте
|
[Разговорный стих 2:
|
Аляска Тандерфак
|
Уильям
|
, Акт Кортни, ВСЕ]
|
Мигает
|
Авто не включено
|
АВТО – ЛОЖЬ
|
Э-э, если фото для вашей дочери, сэр
|
Не могли бы вы убрать свою руку с моей задницы? |
Спасибо
|
Да, конечно, я сделаю Snapchat для твоей мертворожденной сестры, которая не смогла прийти
|
концерт, хахахаха
|
Подождите, почему кажется, что очередь становится длиннее?
|
Безопасность!
|
Извините, у нас есть время только на одну фотографию.
|
Один и готово
|
Это встреча и приветствие, а не гламурные снимки!
|
Кто-то пахнет травкой
|
Эта рубашка из Redbubble?
|
Каков установленный законом возраст согласия в Айдахо?
|
[Перед припевом:
|
Аляска Тандерфак
|
, Акт Кортни, ВСЕ]
|
Ты выглядишь потрясающе
|
Спасибо, что пришли
|
Ты выглядишь потрясающе
|
Спасибо, что пришли
|
Ты выглядишь потрясающе
|
Спасибо, что пришли
|
Ты выглядишь потрясающе
|
Спасибо, что пришли
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Спасибо
|
Благодарить
|
Благодарить
|
Благодарить
|
Благодарить
|
ВСТРЕЧАЙТЕ И ПРИВЕТСТВУЙТЕ
|
Знакомьтесь и приветствуйте
|
Пришло время для встречи и приветствия
|
Знакомьтесь и приветствуйте
|
Приступить к встрече
|
[Переход: Все,
|
Аляска Тандерфак
|
Встреть меня
|
поприветствуй меня
|
Пережуй меня и съешь меня
|
Мясо меня
|
поприветствуй меня
|
Встреть меня
|
Знакомьтесь и приветствуйте
|
Ритци, Глитзи
|
Ебать мою Митци
|
Встреть меня
|
поприветствуй меня
|
Встреть меня
|
Знакомьтесь и приветствуйте
|
[Разговорный стих 3:
|
Аляска Тандерфак
|
Уильям
|
, Акт Кортни, ВСЕ]
|
Извините, я не могу подписать ваше тело
|
Это испортит мои Sharpies со всем этим маслом
|
Кто-нибудь видел мой левый ботинок?
|
Я ищу Louboutin 14 размера
|
(ВСТРЕЧА И ПРИВЕТСТВИЕ)
|
Хорошо, это
|
пожалуйста
|
Дайте ей насос
|
(ВСТРЕЧА И ПРИВЕТСТВИЕ)
|
Динго съел мое селфи! |
(ВРЕМЯ ВСТРЕЧИ И ПРИВЕТСТВИЯ)
|
Безопасность!
|
Нам нужны дамбы
|
(ВСТРЕЧА И ПРИВЕТСТВИЕ)
|
Конечно, я подпишу твою фотографию
|
О, это Фарра Стон
|
Это Деррик Берри!
|
Да, я уверен, что не выдаю себя за Бритни Спирс!
|
Где выход, пожалуйста?
|
Кто-нибудь, позвоните пожарному маршалу
|
(ВСТРЕЧА И ПРИВЕТСТВИЕ) |