| Medicine (оригинал) | Препарат (перевод) |
|---|---|
| I find it hard to say bye-bye | Мне трудно сказать до свидания |
| Even in the state of you and I | Даже в состоянии ты и я |
| And how can I refuse? | И как я могу отказаться? |
| Yeah you rid me of the blues | Да, ты избавил меня от блюза |
| Ever since you came into my life | С тех пор, как ты вошел в мою жизнь |
| Because you’re my medicine | Потому что ты мое лекарство |
| (Yeah, you’re medicine) | (Да, ты лекарство) |
| Yeah, you’re my medicine | Да, ты мое лекарство |
| (Yeah, you’re medicine) | (Да, ты лекарство) |
| (Yeah, you’re medicine) | (Да, ты лекарство) |
| I, I wanna marry you | Я, я хочу жениться на тебе |
| Said, «I, I adore you» | Сказал: «Я, я обожаю тебя» |
| And that’s all I have to say, «bye-bye» | И это все, что я должен сказать, «пока-пока» |
| And you opiate this hazy head of mine | И ты накачиваешь мою туманную голову |
| Because you’re my medicine | Потому что ты мое лекарство |
| (Yeah, you’re medicine) | (Да, ты лекарство) |
| Yeah, you’re my medicine | Да, ты мое лекарство |
| (Yeah, you’re medicine) | (Да, ты лекарство) |
| (Yeah, you’re medicine) | (Да, ты лекарство) |
| Because you’re my medicine | Потому что ты мое лекарство |
| (Yeah, you’re medicine) | (Да, ты лекарство) |
| Yeah, you’re my medicine | Да, ты мое лекарство |
| (Yeah, you’re medicine) | (Да, ты лекарство) |
| Yeah, you’re my medicine | Да, ты мое лекарство |
