| Inside Your Mind (оригинал) | Внутри Вашего Разума (перевод) |
|---|---|
| I’ve been watching you walk | Я смотрел, как ты идешь |
| I’ve been learning the way that you talk | Я учился тому, как ты говоришь |
| The back of your head is at the front of my mind | Затылок у меня впереди моего разума |
| Soon I’ll crack it open just to see what’s inside your mind | Скоро я взломаю его, чтобы посмотреть, что у тебя на уме |
| Inside your mind | В вашем уме |
| Maybe I will wait until you’re fast asleep | Может быть, я подожду, пока ты крепко уснешь |
| Dreaming things I have the right to see | Мечтая о вещах, которые я имею право видеть |
| Maybe you are dreaming you’re in love with me | Может быть, тебе снится, что ты любишь меня |
| The only option left is look and see | Остался единственный вариант – посмотреть и посмотреть |
| Inside your mind | В вашем уме |
| Inside your mind | В вашем уме |
| I can show you the photographs of you getting on with life | Я могу показать вам фотографии, на которых вы живете |
| I’ve had dreams where there’s blood on you | Мне снились сны, где на тебе кровь |
| All those dreams where you’re my wife | Все эти сны, где ты моя жена |
| Inside your mind | В вашем уме |
| Inside your mind | В вашем уме |
| Inside your mind | В вашем уме |
| Inside your mind | В вашем уме |
