| Come and take a walk, take a walk down the halls of desire
| Приходите и прогуляйтесь, прогуляйтесь по залам желания
|
| I’ll do what you want, what you want, I can take you higher
| Я сделаю то, что ты хочешь, что ты хочешь, я могу поднять тебя выше
|
| These are the halls of desire
| Это залы желания
|
| Door number one is for best friends
| Дверь номер один для лучших друзей
|
| Inside, there’s simply a hug
| Внутри просто объятия
|
| Perhaps we’ll pass this one quickly
| Возможно, мы пройдем это быстро
|
| For emotionally never leads to love
| Ибо эмоционально никогда не ведет к любви
|
| Door number tow, ooh, opens easy
| Буксировка номера двери, ох, открывается легко
|
| But there’s only a kiss inside
| Но внутри только поцелуй
|
| You’re the only one who can tell us now
| Ты единственный, кто может сказать нам сейчас
|
| Will a kiss keep you satisfied? | Удовлетворит ли вас поцелуй? |
| (Will it, baby?)
| (Будет ли это, детка?)
|
| Come and take a walk, take a walk down the halls of desire, mhm, mmm
| Приходите и прогуляйтесь, прогуляйтесь по залам желания, ммм, ммм
|
| I’ll do what you want, what you want, I can take you higher
| Я сделаю то, что ты хочешь, что ты хочешь, я могу поднять тебя выше
|
| These are the halls of desire
| Это залы желания
|
| Door number three is a good one
| Дверь номер три – хорошая
|
| On occasion it can be the best kind
| Иногда это может быть лучший вид
|
| Open it up and you’ll find
| Откройте его, и вы найдете
|
| You’ll be against the wall in a slow, sexy grind
| Вы будете у стены в медленном, сексуальном гринде.
|
| After which, you open door number four
| После чего вы открываете дверь номер четыре
|
| I can only tell you what’s not inside
| Я могу только сказать вам, что не внутри
|
| If you open this door, baby, your clothes won’t take the ride
| Если ты откроешь эту дверь, детка, твоя одежда не выдержит
|
| These are the halls of desire
| Это залы желания
|
| Here we are at door number five
| Вот мы и у двери номер пять
|
| And the feeling inside is immeasurable
| И чувство внутри неизмеримо
|
| Over and over and over and all over
| Снова и снова и снова и снова
|
| My hands do things pleasurable
| Мои руки делают приятные вещи
|
| Come take a walk
| Приходите погулять
|
| I’ll do what you want me to
| Я сделаю то, что ты хочешь, чтобы я
|
| I’ll take you higher (Higher)
| Я подниму тебя выше (выше)
|
| These are the halls of desire
| Это залы желания
|
| Oh oh, ooh ooh ooh
| О, о, о, о, о,
|
| Your best bet is to skip door six
| Лучше всего пропустить шестую дверь
|
| We’ll just say it won’t bring you heaven
| Мы просто скажем, что это не принесет вам небес
|
| Never will we mind we’ll just step inside door number seven
| Мы никогда не будем возражать, мы просто войдем в дверь номер семь
|
| All of my love will surround you, baby
| Вся моя любовь будет окружать тебя, детка
|
| What happens inside, no one really knows
| Что происходит внутри, никто толком не знает
|
| But if you go you’ll come out with a smile
| Но если ты уйдешь, ты выйдешь с улыбкой
|
| And that’s reason enough to go
| И это достаточная причина, чтобы пойти
|
| Come on and take a walk, babe
| Давай прогуляемся, детка
|
| Come on and take a walk, babe
| Давай прогуляемся, детка
|
| Down the halls of desire
| В коридорах желания
|
| Oh oh, come on
| О, о, давай
|
| Come and take a walk, take a walk down the halls of desire
| Приходите и прогуляйтесь, прогуляйтесь по залам желания
|
| Oh, I know what you want, what you want
| О, я знаю, чего ты хочешь, чего ты хочешь
|
| I’ll do what you want, what you want, I can take you higher
| Я сделаю то, что ты хочешь, что ты хочешь, я могу поднять тебя выше
|
| These are the halls of desire
| Это залы желания
|
| Come on in and find a slow, sexy grind
| Заходите и найдите медленную, сексуальную работу
|
| Oh, come on
| О, давай
|
| I’ll do what you want, what you want, I can take you higher
| Я сделаю то, что ты хочешь, что ты хочешь, я могу поднять тебя выше
|
| (Higher, higher, babe)
| (Выше, выше, детка)
|
| These are the halls of desire
| Это залы желания
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Don’t be afraid, baby | Не бойся, детка |