| J’ai fait mine, mais ça n’a qu’un temps
| Я сделал свое, но у него есть только время
|
| Oublier j’ai jamais pus vraiment
| Забудь, что я никогда не мог
|
| Les hivers longs, les forfaits pluie
| Долгие зимы, дождевые пакеты
|
| T’aimais ça, j’l’ai toujours su
| Ты любил это, я всегда это знал
|
| St-Diziée, seule et deux enfants
| Сен-Дизье, одна и двое детей
|
| A force on rit moins faute de temps
| Сила, с которой мы меньше смеемся из-за нехватки времени
|
| Ca t’a changée chuis pas miro
| Это изменило тебя, не будь миро
|
| J’trouvais l’temps long mais pas les mots
| Я нашел время долго, но не слова
|
| Je l’ai là ce p’tit soleil en moi
| У меня есть это маленькое солнце во мне
|
| Quand je peine, j’me dis qu’j’ai de qui tenir
| Когда я борюсь, я говорю себе, что мне есть за что держаться
|
| J'étais là comme à portée de toi
| Я был там, как в пределах досягаемости
|
| C'était il y a 30 ans, comment te dire
| Это было 30 лет назад, как я могу вам сказать
|
| Que 3 pommes c’est grand
| Эти 3 яблока большие
|
| Comment te dire…
| Как вам сказать…
|
| Ma tendre maman
| моя милая мама
|
| Comment te dire…
| Как вам сказать…
|
| J’avais juré pourtant comme quoi
| я поклялся однако как что
|
| Les chiens font pas des chats c’est fou
| Собаки не делают кошек, это безумие
|
| Des fois je parle on dirait toi
| Иногда я говорю, это звучит как ты
|
| J’me reprends, après j’m’en veux j’l’avoue
| Я беру себя обратно, после того, как я виню себя, я признаю это
|
| J’ai toujours aimé le silence
| Я всегда любил тишину
|
| Les retraites au loin, solitaires
| Далекие, одинокие отступления
|
| Dur à la peinbe plus qu’on n’le pense
| Сложнее, чем вы думаете
|
| C’est de bonne guerre, j’l’ai tant vue faire
| Это честная игра, я так много видел, как она
|
| Je l’ai là ce p’tit soleil en moi
| У меня есть это маленькое солнце во мне
|
| Quand je peine, j’me dis qu’j’ai de qui tenir
| Когда я борюсь, я говорю себе, что мне есть за что держаться
|
| J'étais là comme à portée de toi
| Я был там, как в пределах досягаемости
|
| C'était il y a 30 ans, comment te dire
| Это было 30 лет назад, как я могу вам сказать
|
| Que 3 pommes c’est grand
| Эти 3 яблока большие
|
| Comment te dire…
| Как вам сказать…
|
| Ma tendre maman… | Моя милая мама... |