| Back in time the punishment
| Назад во времени наказание
|
| Was burn all you witches burn
| Было сожжено все, что вы сжигаете, ведьмы
|
| Some mothers burned, burned alive
| Некоторые матери сожжены, сожжены заживо
|
| Hear the children cry…
| Слышишь, как плачут дети…
|
| Children Crying… mothers dying…
| Дети плачут… матери умирают…
|
| Some would die the innocent
| Некоторые умрут невиновными
|
| Some would die a whore
| Кто-то умрет шлюхой
|
| Some so scared the children fled
| Некоторые так испугались, что дети сбежали
|
| Confused by this world
| Смущенный этим миром
|
| Why… they don’t want to
| Почему... не хотят
|
| Burn… alive…
| Сгореть… заживо…
|
| Caught in the burning times
| Пойманный в горящие времена
|
| When all the witches died
| Когда все ведьмы умерли
|
| Still hear the children crying
| Все еще слышу детский плач
|
| The burning times…
| Горящие времена…
|
| Some say when you float a witch
| Некоторые говорят, что когда вы плаваете ведьму
|
| You set free their soul
| Вы освобождаете их душу
|
| I’ve always said… burn the bitch
| Я всегда говорил ... сжечь суку
|
| My spoken words of old
| Мои сказанные слова старого
|
| Why… they don’t want to
| Почему... не хотят
|
| Burn… alive
| Сжечь… заживо
|
| Caught in the burning times
| Пойманный в горящие времена
|
| When all the witches died
| Когда все ведьмы умерли
|
| Still hear the children crying
| Все еще слышу детский плач
|
| The burning times…
| Горящие времена…
|
| Back in time the punishment
| Назад во времени наказание
|
| Was burn all you witches burn
| Было сожжено все, что вы сжигаете, ведьмы
|
| Some paid the price of their crimes
| Некоторые заплатили цену за свои преступления
|
| Caught in the burning times
| Пойманный в горящие времена
|
| Why… they don’t want to
| Почему... не хотят
|
| Burn… alive…
| Сгореть… заживо…
|
| Caught in the burning times
| Пойманный в горящие времена
|
| So many people died
| Так много людей погибло
|
| Still hear the children crying
| Все еще слышу детский плач
|
| The burning times…
| Горящие времена…
|
| Caught in the burning times
| Пойманный в горящие времена
|
| Caught in the burning times
| Пойманный в горящие времена
|
| Caught in the burning times | Пойманный в горящие времена |