Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rise Up , исполнителя - Testament. Дата выпуска: 26.07.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rise Up , исполнителя - Testament. Rise Up(оригинал) | Восстание(перевод на русский) |
| When I say rise up | Когда я говорю: подъём, |
| When I say war | Когда я говорю: война |
| That means the time is now | Это значит, |
| To even up the score | Что настало время сравнять счёт. |
| - | - |
| The leader speaks | Лидер произносит речь, |
| His plan has failed before | Его план заранее провален. |
| Enlisted soldiers | Солдаты срочной службы |
| Awaiting orders | В ожидании приказов. |
| - | - |
| It's time for justice | Наступило время правосудия. |
| Just like before | Как и раньше, |
| Our troops protect and serve | Наши войска служат и защищают, |
| Are they ever coming home | И им никогда не вернуться домой. |
| - | - |
| So much regret | Какая жалость, |
| Another killed by war | Что кто-то убит войной. |
| Such a tragedy | Какая трагедия, |
| Enlisted soldiers | Что солдаты срочной службы |
| Obey their orders | Повинуются их приказам. |
| - | - |
| When I say rise up | Когда я говорю: подъём, |
| You say war | Ты отвечаешь: война, |
| When I say rise up | Когда я говорю: подъём, |
| You say War! | Вы отвечаете: война! |
| - | - |
| Rise Up... War! | Подъём... Война! |
| Rise Up... War! | Подъём... Война! |
| Rise Up... War! | Подъём... Война! |
| Rise Up... War! | Подъём... Война! |
| - | - |
| The smell of death | Запахом смерти |
| Reeks through the air | Разит в воздухе. |
| The stench of burning bodies | Зловоние горящих тел, |
| Bloodshed everywhere | Кругом кровопролитие, |
| Scattered remains | Здесь расположены останки. |
| And bullet shells | Направьте снаряды от пуль |
| Send in the dogs of war | В псов войны, |
| Unleash the hounds of hell | Высвободите адских гончих. |
| - | - |
| It's time to rise up! | Это время восстать! |
| It's time to rise for war! | Настала пора подняться на войну! |
| It's time to rise up! | Это время восстать! |
| Black is death! | Чёрный — смерть, |
| And red is war! | Красный — война! |
| - | - |
| Yeah I said rise up | Да, я говорил: подъём, |
| And you said war... | А ты вторил мне: война... |
| All for one and one for all | Один за всех, и все за одного — |
| The perfect world war | Идеальная мировая война. |
| - | - |
| All of the rest | Всё остальное, как и раньше, |
| Will fail just like before | Окажется провалом. |
| Such a tragedy | Какая трагедия — |
| The fallen soldiers | Павшие солдаты, |
| They followed orders | Последовавшие приказам. |
| - | - |
| When I say rise up | Когда я говорю: подъём, |
| You say war | Ты отвечаешь: война, |
| When I say rise up | Когда я говорю: подъём, |
| You say War! | Вы отвечаете: война! |
| - | - |
| Rise Up... War! | Подъём... Война! |
| Rise Up... War! | Подъём... Война! |
| Rise Up... War! | Подъём... Война! |
| Rise Up... War! | Подъём... Война! |
Rise Up(оригинал) |
| When I say rise up |
| When I say war |
| That means the time is now |
| To even up the score |
| The leader speaks |
| His plan has failed before |
| Enlisted soldiers |
| Awaiting orders |
| It’s time for justice |
| Just like before |
| Our troops protect and serve |
| Are they ever coming home? |
| So much regret |
| Another killed by war |
| Such a tragedy |
| Enlisted soldiers obey their orders |
| When I say rise up |
| You say war |
| When I say rise up |
| You say war |
| Rise Up… War! |
| Rise Up… War! |
| Rise Up… War! |
| Rise Up… War! |
| The smell of death |
| Reeks through the air |
| The stench of burning bodies |
| Bloodshed everywhere |
| Scattered remains |
| And bullet shells |
| Send in the dogs of war |
| Unleash the hounds of hell |
| It’s time to rise up |
| It’s time to rise for war |
| It’s time to rise up |
| Black is death and red is war |
| Yeah, I said rise up |
| And you said war |
| All for one and one for all |
| The perfect world war |
| All of the rest |
| Will fail just like before |
| Such a tragedy |
| The fallen soldiers, they followed orders |
| When I say rise up |
| You say war |
| When I say rise up |
| You say war |
| Rise Up… War! |
| Rise Up… War! |
| Rise Up… War! |
| Rise Up… War! |
подниматься(перевод) |
| Когда я говорю, вставай |
| Когда я говорю война |
| Это означает, что время сейчас |
| Чтобы сравнять счет |
| Говорит лидер |
| Его план провалился раньше |
| Рядовые солдаты |
| Ожидание заказов |
| Пришло время справедливости |
| Как и раньше |
| Наши войска защищают и служат |
| Они когда-нибудь возвращаются домой? |
| Так много сожаления |
| Еще один убит на войне |
| Такая трагедия |
| Рядовые солдаты подчиняются их приказам |
| Когда я говорю, вставай |
| Вы говорите война |
| Когда я говорю, вставай |
| Вы говорите война |
| Восстань… Война! |
| Восстань… Война! |
| Восстань… Война! |
| Восстань… Война! |
| Запах смерти |
| Воняет по воздуху |
| Запах горящих тел |
| Кровопролитие повсюду |
| Разбросанные останки |
| И пулевые снаряды |
| Отправить псов войны |
| Дайте волю гончим ада |
| Пришло время встать |
| Пришло время подняться на войну |
| Пришло время встать |
| Черный — это смерть, а красный — война |
| Да, я сказал, вставай |
| И ты сказал война |
| Один за всех и все за одного |
| Идеальная мировая война |
| Все остальные |
| Потерпит неудачу, как и раньше |
| Такая трагедия |
| Павшие солдаты, они следовали приказам |
| Когда я говорю, вставай |
| Вы говорите война |
| Когда я говорю, вставай |
| Вы говорите война |
| Восстань… Война! |
| Восстань… Война! |
| Восстань… Война! |
| Восстань… Война! |
| Название | Год |
|---|---|
| Over The Wall | 2001 |
| Down For Life | 2000 |
| Into The Pit | 2001 |
| Return to Serenity | 2001 |
| The Pale King | 2016 |
| D.N.R. (Do Not Resuscitate) | 2000 |
| Disciples Of The Watch | 2001 |
| Trail of Tears | 1994 |
| Brotherhood of the Snake | 2016 |
| More Than Meets The Eye | 2008 |
| Electric Crown | 2001 |
| The Legacy | 1990 |
| Night of the Witch | 2020 |
| Practice What You Preach | 2001 |
| Children of the Next Level | 2020 |
| First Strike Is Deadly | 2001 |
| Centuries of Suffering | 2016 |
| Low | 1994 |
| Stronghold | 2016 |
| 3 Days In Darkness | 2000 |