Перевод текста песни One Man's Fate - Testament

One Man's Fate - Testament
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Man's Fate , исполнителя -Testament
Песня из альбома: Souls Of Black
Дата выпуска:17.09.1990
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic, Megaforce

Выберите на какой язык перевести:

One Man's Fate (оригинал)Судьба одного человека (перевод)
Time is nothing but life’s decay Время – это не что иное, как распад жизни
Pitch your reverend path Проложите свой преподобный путь
This is the path you paved Это путь, который вы проложили
What you will find Что вы найдете
Is life’s only way Единственный путь в жизни
There’s no looking back Нет оглядки назад
There must be a better way Должен быть лучший способ
Lightning skies Молниеносное небо
Prayers from an open grave Молитвы из открытой могилы
A dead man’s eyes Глаза мертвеца
Must be a dead man’s day Должно быть, день мертвеца
Black skies fade to a shadow grey Черное небо исчезает до тени серого
The darkness is so deep Тьма такая глубокая
Prayers for the light of the day Молитвы о свете дня
What you will find Что вы найдете
Is life’s only way Единственный путь в жизни
There’s no looking back Нет оглядки назад
Back to a better way Назад к лучшему
Lightning skies Молниеносное небо
Prayers from an open grave Молитвы из открытой могилы
A dead man’s eyes Глаза мертвеца
Must be a dead man’s day Должно быть, день мертвеца
That leads to one man’s fate Это приводит к судьбе одного человека
There ain’t no better way to die Нет лучшего способа умереть
Fate, there’s no compromise Судьба, нет компромиссов
Hate leads to suicide Ненависть приводит к самоубийству
Trapped in a crystal haze В ловушке хрустальной дымки
Hail to a dead man’s day Приветствую день мертвеца
Time is but a passageway Время — это всего лишь проход
Trying to believe Пытаюсь поверить
Your life was sanity Ваша жизнь была здравомыслием
A matter of time Вопрос времени
Is all that you need Все, что вам нужно
Life’s not coming back Жизнь не возвращается
Back to those better days Назад в те лучшие дни
Lightning skies Молниеносное небо
Prayers from an open grave Молитвы из открытой могилы
A dead man’s eyes Глаза мертвеца
Must be a dead man’s dayДолжно быть, день мертвеца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: