| Let Go of My World (оригинал) | Отпусти Мой Мир (перевод) |
|---|---|
| Listen now to my sordid tale | Послушайте мою грязную историю |
| My words they speak to you | Мои слова, которые они говорят с тобой |
| They testify | Они свидетельствуют |
| You can’t deny | Вы не можете отрицать |
| You see it’s oh so true | Вы видите, что это так верно |
| I dwell in thoughts | Я пребываю в мыслях |
| Of the universe | Вселенной |
| What’s immortality? | Что такое бессмертие? |
| It’s said to be | Говорят, что это |
| The lies they breed | Ложь, которую они разводят |
| The pages start to bleed | Страницы начинают кровоточить |
| How can this be? | Как это может быть? |
| Let go of my world | Отпусти мой мир |
| Let it go… | Отпусти ситуацию… |
| Touch my soul | Прикоснись к моей душе |
| With subliminal sin | С подсознательным грехом |
| Deceptions they induce | Обманы, которые они вызывают |
| Ingest the lies | Проглотить ложь |
| Dissect the mind | Препарировать разум |
| You can’t control the youth | Вы не можете контролировать молодежь |
| Enslave the free | Поработить бесплатно |
| With conformity | С соответствием |
| Oppression takes its toll | Угнетение берет свое |
| Hey little man | Эй, маленький человек |
| Who are you | Кто ты |
| To try to take control | Чтобы попытаться взять под контроль |
| Of my soul… | Моей души… |
| Let go of my world | Отпусти мой мир |
| Let me go… | Отпусти меня… |
| Bleed me dry | Иссушите меня |
| Read between the lies | Читать между ложью |
| Filter out the truth | Отфильтруйте правду |
| Pick at my brain | Выберите мой мозг |
| Brand me insane | Заклейми меня безумным |
| I know what I must do | Я знаю, что я должен делать |
| Take my life into my own hands | Возьми мою жизнь в свои руки |
| My sins I will atone | Мои грехи я искуплю |
| If I don’t try | Если я не попытаюсь |
| I will reside | я буду жить |
| Inside a mental home | Внутри психбольницы |
| Home sweet home… | Дом, милый дом… |
| Let go of my world | Отпусти мой мир |
| Let it go… | Отпусти ситуацию… |
