| I’m so distorted, that I’m fading away
| Я так искажен, что я исчезаю
|
| Human destruction has now sealed our fate
| Человеческое уничтожение теперь запечатало нашу судьбу
|
| The truth is war
| Правда это война
|
| There’s suffering
| Есть страдание
|
| I am a stronger man
| Я более сильный мужчина
|
| Man who I am… I!
| Человек, который я есть… Я!
|
| I’ve seen the world suffer human distinction
| Я видел, как мир страдает от человеческого различия
|
| I’ve seen through eyes of rage
| Я видел глазами гнева
|
| It’s time to stand and rise
| Пришло время встать и подняться
|
| And face the war
| И столкнуться с войной
|
| And suffering
| И страдание
|
| The world we scorn is our
| Мир, который мы презираем, наш
|
| World uncaptured…
| Незахваченный мир…
|
| Dark machines that shade the light
| Темные машины, которые затеняют свет
|
| Won’t let you understand
| Не дам тебе понять
|
| I side with innocence
| Я на стороне невиновности
|
| And hail for resistance
| И приветствую сопротивление
|
| Resistance… resistance… resistance…
| Сопротивление… сопротивление… сопротивление…
|
| Dark disease that takes the life
| Темная болезнь, которая уносит жизнь
|
| Of all our fellow man
| Из всех наших ближних
|
| No time for ignorance
| Нет времени на невежество
|
| Salvation comes again…
| Спасение снова приходит…
|
| I… I’ve watched the earth, slowly wither away
| Я... я смотрел, как земля медленно увядает
|
| Human destruction has now sealed our fate
| Человеческое уничтожение теперь запечатало нашу судьбу
|
| The truth is war
| Правда это война
|
| And suffering
| И страдание
|
| I am a stronger man
| Я более сильный мужчина
|
| Man who I am, I am… man!
| Человек, который я есть, я ... мужчина!
|
| Distorted lives
| Искаженная жизнь
|
| This planet bleeds, you sinners sigh | Эта планета истекает кровью, вы, грешники, вздыхаете |