| Reanimate!
| Реанимировать!
|
| Opinions of the masses
| Мнения масс
|
| Revolutions calling
| Революции призывают
|
| Wreaking havoc in the streets
| Сеет хаос на улицах
|
| Aggravated aggression
| Агрессия при отягчающих обстоятельствах
|
| Is sold for all our own freedoms
| Продается за все наши свободы
|
| Occupy the system
| Захватите систему
|
| And release the grip on us
| И отпустите нас
|
| Military forces
| Военные силы
|
| Are called in for reinforcements
| Вызывают для подкрепления
|
| Blue and gold failures
| Синие и золотые неудачи
|
| Denied to keep control and order
| Отказано в сохранении контроля и порядка
|
| Not another hostage
| Не очередной заложник
|
| Will be taken under
| Будет взято под
|
| March to defy
| Марш, чтобы бросить вызов
|
| To stand up and be counted
| Чтобы встать и быть пересчитанным
|
| All the innocent and free
| Все невинные и свободные
|
| All those who can see
| Все те, кто может видеть
|
| My back is against the wall
| Моя спина к стене
|
| Freedom for nothing, freedom for speech
| Свобода ни за что, свобода слова
|
| Freedom to believe
| Свобода верить
|
| My back is against the wall
| Моя спина к стене
|
| All of the hypocrisy
| Все лицемерие
|
| Damn your government
| Черт бы побрал ваше правительство
|
| My back is against the wall
| Моя спина к стене
|
| All of the corruption now
| Вся коррупция сейчас
|
| It doesn’t make any sense
| Это не имеет никакого смысла
|
| My back is against the wall
| Моя спина к стене
|
| A day in the death, a broken creed
| День смерти, сломанное кредо
|
| Your so called life in which we lead
| Твоя так называемая жизнь, в которой мы ведем
|
| Forgotten dreams left behind
| Забытые мечты остались позади
|
| Is all I’ll find
| Это все, что я найду
|
| Just a day in the death
| Всего день смерти
|
| A day in the death
| День смерти
|
| A day in the death of mankind
| День смерти человечества
|
| Something inside of me says
| Что-то внутри меня говорит
|
| The balance of life is at hand
| Баланс жизни под рукой
|
| Thousands of protesting mothers
| Тысячи протестующих матерей
|
| Come here to rally in hordes
| Приходите сюда, чтобы сплотиться в ордах
|
| Together forever
| Вместе навсегда
|
| Together for ever and ever
| Вместе навсегда
|
| Just a day in the death of mankind
| Всего один день смерти человечества
|
| Reanimate
| Реанимировать
|
| Opinions of the masses
| Мнения масс
|
| Revolutions calling
| Революции призывают
|
| Wreaking havoc in the streets
| Сеет хаос на улицах
|
| Aggravated aggression
| Агрессия при отягчающих обстоятельствах
|
| Is sold for all our own freedoms
| Продается за все наши свободы
|
| Occupy the system
| Захватите систему
|
| And release the grip on us
| И отпустите нас
|
| All the innocent and free
| Все невинные и свободные
|
| All those who can see
| Все те, кто может видеть
|
| My back is against the wall
| Моя спина к стене
|
| Freedom for nothing, freedom for speech
| Свобода ни за что, свобода слова
|
| Freedom to believe
| Свобода верить
|
| My back is against the wall
| Моя спина к стене
|
| All of the hypocrisy
| Все лицемерие
|
| Damn your government
| Черт бы побрал ваше правительство
|
| My back is against the wall
| Моя спина к стене
|
| All of the corruption now
| Вся коррупция сейчас
|
| It doesn’t make any sense
| Это не имеет никакого смысла
|
| My back is against the wall
| Моя спина к стене
|
| A day in the death, a broken creed
| День смерти, сломанное кредо
|
| Your so called life in which we lead
| Твоя так называемая жизнь, в которой мы ведем
|
| My back is against the wall
| Моя спина к стене
|
| Forgotten dreams left behind
| Забытые мечты остались позади
|
| Is all I’ll find
| Это все, что я найду
|
| Just a day in the death
| Всего день смерти
|
| A day in the death
| День смерти
|
| A day in the death of mankind | День смерти человечества |