Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tengo Miedo, исполнителя - Armando Pontier, Julio Sosa, Oscar Ferrari
Дата выпуска: 26.01.2019
Язык песни: Испанский
Tengo Miedo(оригинал) |
En la timba de la vida me planté con siete y medio |
Siendo la única parada de la vida que acerté |
Yo ya estaba en la pendiente de la ruina, sin remedio |
Pero un día dije planto y ese día me planté |
Yo dejé la barra rea de la eterna caravana |
Me aparté de la milonga y su rante berretín; |
Con lo triste de mis noches hice una hermosa mañana: |
Cementerio de mi vida convertido en un jardín |
Garsonier, carreras, timbas, copetines de vicioso |
Y cariños pasajeros… Besos falsos de mujer… |
Todo enterré en el olvido del pasado bullicioso |
Por el cariño más santo que un hombre pueda tener |
Hoy, ya vés, estoy tranquilo… Por eso es que, buenamente |
Te suplico que no vengas a turbar mi dulce paz; |
Que me dejes con mi madre, que a su lado, santamente |
Edificaré otra vida, ya que me siento capaz |
Te suplico que me dejes, tengo miedo de encontrarte |
Porque hay algo en mi existencia que no te puede olvidar… |
Tengo miedo de tus ojos, tengo miedo de besarte |
Tengo miedo de quererte y de volver a empezar |
Sé buenita… No me busques… Apartate de mi senda… |
Tal vez en otro cariño encontrés tu redención… |
Vos sabés que yo no quiero que mi chamuyo te ofenda… |
¡Es que tengo mucho miedo que me falle el corazón! |
(перевод) |
В тимбе жизни я стоял с семью с половиной |
Быть единственной остановкой в жизни, которую я сделал правильно |
Я был уже на склоне руин, безнадежно |
Но однажды я сказал посадить, и в тот же день я посадил |
Я вышел из королевского бара вечного каравана |
Я дистанцировался от милонги и ее rante berretín; |
Из грусти моих ночей я сделал прекрасное утро: |
Кладбище моей жизни превратилось в сад |
Гарсонье, скачки, тимбы, злобные копетины |
И мимолетные привязанности... Фальшивые женские поцелуи... |
Я похоронил все в забвении суетливого прошлого |
Для самой святой любви, которую может иметь человек |
Сегодня, видишь ли, я спокоен... Поэтому, ну |
Умоляю тебя, не приходи нарушать мой сладкий покой; |
Что ты оставишь меня с моей матерью, что рядом с ней, свято |
Я построю другую жизнь, как смогу |
Умоляю тебя, оставь меня, я боюсь тебя найти |
Потому что есть что-то в моем существовании, что не может тебя забыть... |
Я боюсь твоих глаз, я боюсь целовать тебя |
Я боюсь любить тебя и начать сначала |
Будь милым... Не ищи меня... Уйди с дороги... |
Может быть, в другой привязанности ты найдешь свое искупление... |
Ты знаешь, что я не хочу, чтобы мой чамуйо тебя обидел... |
Просто я очень боюсь, что мое сердце не подведет меня! |