Перевод текста песни Viejo Smoking - Julio Sosa

Viejo Smoking - Julio Sosa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viejo Smoking, исполнителя - Julio Sosa.
Дата выпуска: 03.03.2005
Язык песни: Испанский

Viejo Smoking

(оригинал)
Campaneá cómo el cotorro va quedando despoblado
Todo el lujo es la catrera compadreando sin colchón
Y mirá este pobre mozo cómo ha perdido el estado
Amargado, pobre y flaco como perro de botón
Poco a poco todo ha ido de cabeza p’al empeño
Se dio juego de pileta y hubo que echarse a nadar…
Sólo vos te vas salvando porque pa' mi sos un sueño
Del que quiera Dios que nunca me vengan a despertar
Viejo smocking de los tiempos
En que yo también tallaba…
¡Cuánta papusa garaba
En tus solapas lloró!
Solapas que con su brillo
Parece que encandilaban
Y que donde iba sentaban
Mi fama de gigoló
Yo no siento la tristeza de saberme derrotado
Y no me amarga el recuerdo de mi pasado esplendor;
No me arrepiento del vento ni los años que he tirado
Pero lloro al verme solo, sin amigos, sin amor;
Sin una mano que venga a llevarme una parada
Sin una mujer que alegre el resto de mi vivir…
¡Vas a ver que un día de éstos te voy a poner de almohada
Y, tirao en la catrera, me voy a dejar morir!
Viejo smocking, cuántas veces
(перевод)
Белл, как обезлюдеет попугай
Вся роскошь - это compadreando без матраса
И посмотрите на этого бедного молодого человека, как он потерял свое состояние
Горький, бедный и тощий, как пуговичная собака
Понемногу все перевернулось с ног на голову для усилий
Была игра в бильярд, и мы должны были начать плавать...
Только ты спасаешь себя, потому что для меня ты мечта
Тот, которого хочет Бог, чтобы они никогда не пришли, чтобы разбудить меня
смокинг старых времен
В котором я также вырезал...
сколько папуса гараба
В твоих лацканах он плакал!
Потрясает тебя своим сиянием
Кажется, они ослепли
И что там, где он пошел, они сидели
Моя слава жиголо
Я не чувствую грусти от осознания того, что я потерпел поражение
И воспоминание о моем былом великолепии не делает меня горьким;
Я не жалею ни о ветре, ни о потраченных впустую годах.
Но я плачу, когда вижу себя одного, без друзей, без любви;
Без руки, ведущей меня к остановке
Без женщины, чтобы подбодрить остаток моей жизни...
Ты увидишь, что на днях я положу тебя как подушку
И бросься в седло, я позволю себе умереть!
Старый курить, сколько раз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Cirujia 2005
Tenemos Que Abrirnos 2005
Un Alma Buena 2005
Olvida'o 2005
La Casita Está Triste 2005
Levanta la Frente 2005
Dicen Que Dicen 2019
Al Mundo Le Falta un Tornillo 2019
El Rosal 2019
Nada 2019
Que Me Van Hablar de Amor 2018
Mano a Mano 2019
Nunca Tuvo Novio 2019
Tiempos Viejos 2018
Uno 2019
En Esta Tarde Gris 2019
Madame Ivonne 2019
Cambalache 2019
Por Qué Canto Asi 2018
Milonga en Rojo ft. Julio Sosa 2016

Тексты песен исполнителя: Julio Sosa