| Yes I’m livin' the life
| Да, я живу жизнью
|
| Yes I’m livin' the life
| Да, я живу жизнью
|
| Couldn’t live it without you (I can’t live without you)
| Не могу жить без тебя (я не могу жить без тебя)
|
| Not without you no no (no!)
| Не без тебя нет нет (нет!)
|
| Yes I’m livin the life
| Да, я живу жизнью
|
| Yes I’m livin the life
| Да, я живу жизнью
|
| Couldn’t live it without you (I can’t live without you)
| Не могу жить без тебя (я не могу жить без тебя)
|
| Not without you no no (no!)
| Не без тебя нет нет (нет!)
|
| Yes I’m livin' the life
| Да, я живу жизнью
|
| I got a first class flight, to where I live
| У меня есть рейс первого класса туда, где я живу
|
| I’m here now, but dead too, like I had a twin
| Я сейчас здесь, но тоже мертв, как будто у меня был близнец
|
| That’s the beauty of a paradox
| В этом красота парадокса
|
| Too like a pair of socks
| Слишком похоже на пару носков
|
| Hearin' that see in double no Henny shots, shots!
| Слышу, что вижу в двойных выстрелах Хенни, выстрелов!
|
| Ain’t no liquor in my liver
| В моей печени нет ликера
|
| I just wanna take a picture that this life gives ya
| Я просто хочу сфотографировать, что эта жизнь дает тебе.
|
| Hope in the King like Coretta
| Надежда на короля, как Коретта
|
| And if it doesn’t get betta, I know it will when He comes and get us
| И если не получится, я знаю, что будет, когда Он придет и заберет нас.
|
| Or when we get up yeah, you see I’m done
| Или, когда мы встаем, да, ты видишь, что я закончил
|
| I know I just left but I was already home
| Я знаю, что только что ушел, но я уже был дома
|
| Sittin where the King seat, right there by the throne
| Сижу там, где сидит король, прямо у трона
|
| And even though I pass away, I am neva gone
| И хотя я уйду, я не уйду
|
| So now, I wait on my position, I feel the tension like I’m lifted while I’m
| Итак, теперь я жду своего положения, я чувствую напряжение, как будто меня поднимают, пока я
|
| waitin' on my pinchin'
| жду моего щипка
|
| Pain cuts deep, with no visible incision but I’m healed as a heal cause I live
| Боль пронзает глубоко, без видимого разреза, но я исцеляюсь, потому что живу
|
| in that dimension
| в этом измерении
|
| Yes I’m livin' the life
| Да, я живу жизнью
|
| Yes I’m livin' the life
| Да, я живу жизнью
|
| Couldn’t live it without you (I can’t live without you)
| Не могу жить без тебя (я не могу жить без тебя)
|
| Not without you no no (no!)
| Не без тебя нет нет (нет!)
|
| Yes I’m livin the life
| Да, я живу жизнью
|
| Yes I’m livin the life
| Да, я живу жизнью
|
| Couldn’t live it without you (I can’t live without you)
| Не могу жить без тебя (я не могу жить без тебя)
|
| Not without you no no (no!)
| Не без тебя нет нет (нет!)
|
| Yes I’m livin' the life
| Да, я живу жизнью
|
| I mean there’s got to be more to this world man
| Я имею в виду, что в этом мире должно быть больше человека
|
| It’s broken, I’ve seen it, but not only have I seen it, I’ve lived it
| Это сломано, я видел это, но не только я видел это, я жил этим
|
| When you’re in a nightmare and dreams seem to have limits
| Когда ты в ночном кошмаре, а мечты, кажется, имеют пределы
|
| And you scream to heaven but they don’t pass the ceiling
| И ты кричишь в небо, но они не проходят через потолок
|
| What a awkward feeling, you sellin your body with every touch, you’re dyin' but
| Какое неловкое чувство, ты продаешь свое тело с каждым прикосновением, ты умираешь, но
|
| you’re still making a killin'
| ты все еще убиваешь
|
| You want more then sex and possession
| Вы хотите больше, чем секс и владение
|
| We stand on our corner 'cause we can’t see progression???
| Мы стоим на своем углу, потому что не видим прогресса???
|
| Wise in our eyes, broken kings seekin treasure, but if we’re broken rulers then
| Мудрые в наших глазах сломленные короли ищут сокровища, но если мы сломленные правители, то
|
| we’re takin broken measures | мы принимаем сломанные меры |