| Yeah
| Ага
|
| Come on
| Давай
|
| Do-rags and a .45,
| Тряпки и .45,
|
| Gotta keep my brothers alive,
| Должен сохранить жизнь моим братьям,
|
| Do-rags and a .45
| Тряпки и .45
|
| Gotta git my brothers outta jail tonight
| Сегодня вечером я должен вытащить своих братьев из тюрьмы
|
| Runnin' like a dog on the downtown streets
| Бегу как собака по улицам в центре города
|
| I ain’t afraid of the dogs I meet
| Я не боюсь собак, которых встречаю
|
| Time will tell if you get it right
| Время покажет, правильно ли вы это сделаете
|
| Gotta get my brothers outta jail tonight
| Сегодня я должен вытащить своих братьев из тюрьмы
|
| The Motor City burns it’s what we do
| Автогород горит, это то, что мы делаем
|
| The dogs eat dogs ain’t gotta clue
| Собаки едят собак, не нужно знать
|
| Motown rock is loads of fun
| Мотаунский рок - это весело
|
| You better be ready better get your gun
| Тебе лучше быть готовым, лучше возьми свой пистолет
|
| Do-rags and a .45,
| Тряпки и .45,
|
| Gotta keep my brothers alive,
| Должен сохранить жизнь моим братьям,
|
| Do-rags and a .45
| Тряпки и .45
|
| Gotta git my brothers outta jail tonight
| Сегодня вечером я должен вытащить своих братьев из тюрьмы
|
| Do-rags and a .45,
| Тряпки и .45,
|
| Gotta keep my brothers alive,
| Должен сохранить жизнь моим братьям,
|
| Do-rags and a .45
| Тряпки и .45
|
| Gotta git my brothers outta jail tonight
| Сегодня вечером я должен вытащить своих братьев из тюрьмы
|
| Do-rags and a .45,
| Тряпки и .45,
|
| Gotta keep my brothers alive,
| Должен сохранить жизнь моим братьям,
|
| Do-rags and a .45
| Тряпки и .45
|
| Gotta git my brothers outta jail tonight | Сегодня вечером я должен вытащить своих братьев из тюрьмы |