Перевод текста песни Ride - Tayc, LeTo

Ride - Tayc, LeTo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ride, исполнителя - Tayc.
Дата выпуска: 18.11.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Ride

(оригинал)
J’suis tout seul quand je ride
Tout seul quand je ride
Dans ta vie, je n’veux pas être là
On n’avancera pas sous le même toit
Seul quand je ride
J’suis tout seul quand je ride
Dans ta vie, j’nous ai fait rêver
Ce matin, j’ai oublié tout
J’préfère que tu meurs, que ta vie s'écroule, que tout s’effondre parce
qu’entre nous deux ça marche pas
J’préfère que tu meurs, que ta vie s'écroule, que tout s’effondre parce
qu’entre nous deux ça marche pas
Toi, t’es à moi, toi, t’es à moi
Toi, t’es à moi mais notre relation faut qu’elle se stoppe là
J’veux de toi, je sais pas, j’suis pas sûr
C’est à deux qu’on va foncer dans l’mur
Chérie t’aurais pas dû poser ton armure
Pas t’ouvrir parce que j’suis qu’un salaud qui vient d’la ur-e
Donne-moi de la haine, de l’amour
Elle s’habille en Christian Dior
Depuis qu’on l’a fait, j’sais pas, tu m’attires plus
Entre nous y a plus c’truc qu’on avait au début
Oh, oh, oh
Est-ce que tu m’suis?
Est-ce que tu m’suis ou pas?
Oh, oh, oh
Est-ce que tu m’suis ou pas?
J’suis tout seul quand je ride
Tout seul quand je ride
Dans ta vie, je n’veux pas être là
On n’avancera pas sous le même toit
Seul quand je ride
J’suis tout seul quand je ride
Dans ta vie, j’nous ai fait rêver
Ce matin, j’ai oublié tout
J’préfère que tu meurs, que ta vie s'écroule, que tout s’effondre parce
qu’entre nous deux ça marche pas
J’préfère que tu meurs, que ta vie s'écroule, que tout s’effondre parce
qu’entre nous deux ça marche pas
Toi, t’es à moi, toi, t’es à moi
Toi, t’es à moi mais notre relation faut qu’elle se stoppe là
Tu sais rouler mon spliff, yeah
Devant toutes les autres tu fais la diff'
Ouais tu te bats pour nous, oui t’as déjà prouvé mais n’oublie pas qu’ton bébé
n’est qu’un salaud, tu ne fais pas partie d’sa miff'
Lundi: je t’aime, mardi: j’veux qu’tu dégages
Jeudi: c’est la même et samedi: on est chez toi
Et j’sais qu’t’adores tous nos Saturday night (oh, Saturday night)
Oh, oh, oh
Est-ce que tu m’suis?
Est-ce que tu m’suis ou pas?
Oh, oh, oh
Est-ce que tu m’suis ou pas?
J’suis tout seul quand je ride
Tout seul quand je ride
Dans ta vie, je n’veux pas être là
On n’avancera pas sous le même toit
Seul quand je ride
J’suis tout seul quand je ride
Dans ta vie, j’nous ai fait rêver
Ce matin, j’ai oublié tout
J’préfère que tu meurs, que ta vie s'écroule, que tout s’effondre parce
qu’entre nous ça marche pas
J’préfère que tu meurs, que ta vie s'écroule, que tout s’effondre parce
qu’entre nous deux ça marche pas
Toi, t’es à moi (toi, t’es à moi), toi, t’es à moi (toi, t’es à moi)
Toi, t’es à moi mais notre relation faut qu’elle se stoppe là

Ездить

(перевод)
Я совсем один, когда еду
В полном одиночестве, когда я еду
В твоей жизни я не хочу быть там
Мы не будем двигаться вперед под одной крышей
Один, когда я еду
Я совсем один, когда еду
В твоей жизни я заставил нас мечтать
Сегодня утром я все забыл
Я бы предпочел, чтобы ты умер, твоя жизнь рухнула, все рухнуло, потому что
что между нами двумя это не работает
Я бы предпочел, чтобы ты умер, твоя жизнь рухнула, все рухнуло, потому что
что между нами двумя это не работает
Ты мой, ты мой
Ты мой, но наши отношения должны закончиться на этом
Я хочу тебя, я не знаю, я не уверен
Это два, что мы собираемся броситься в стену
Дорогая, ты не должен был опускать свои доспехи
Не открываюсь тебе, потому что я просто ублюдок, пришедший из ур-е
Дай мне ненависть, любовь
Она одевается в Christian Dior
С тех пор, как мы это сделали, я не знаю, ты привлекаешь меня больше
Между нами есть нечто большее, что было у нас в начале
Ох ох ох
ты следуешь за мной?
Ты следишь за мной или нет?
Ох ох ох
Ты следишь за мной или нет?
Я совсем один, когда еду
В полном одиночестве, когда я еду
В твоей жизни я не хочу быть там
Мы не будем двигаться вперед под одной крышей
Один, когда я еду
Я совсем один, когда еду
В твоей жизни я заставил нас мечтать
Сегодня утром я все забыл
Я бы предпочел, чтобы ты умер, твоя жизнь рухнула, все рухнуло, потому что
что между нами двумя это не работает
Я бы предпочел, чтобы ты умер, твоя жизнь рухнула, все рухнуло, потому что
что между нами двумя это не работает
Ты мой, ты мой
Ты мой, но наши отношения должны закончиться на этом
Ты знаешь, как свернуть мой косяк, да
Перед всеми остальными ты делаешь разницу
Да, ты сражаешься за нас, да, ты уже доказал это, но не забывай своего ребенка
просто ублюдок, ты не часть его миффа
Понедельник: я люблю тебя, вторник: я хочу, чтобы ты ушел
Четверг: то же самое и суббота: мы у вас дома
И я знаю, что ты любишь все наши субботние вечера (о, субботние вечера)
Ох ох ох
ты следуешь за мной?
Ты следишь за мной или нет?
Ох ох ох
Ты следишь за мной или нет?
Я совсем один, когда еду
В полном одиночестве, когда я еду
В твоей жизни я не хочу быть там
Мы не будем двигаться вперед под одной крышей
Один, когда я еду
Я совсем один, когда еду
В твоей жизни я заставил нас мечтать
Сегодня утром я все забыл
Я бы предпочел, чтобы ты умер, твоя жизнь рухнула, все рухнуло, потому что
что между нами не работает
Я бы предпочел, чтобы ты умер, твоя жизнь рухнула, все рухнуло, потому что
что между нами двумя это не работает
Ты мой (ты мой), ты мой (ты мой)
Ты мой, но наши отношения должны закончиться на этом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
N'y pense plus 2021
Mapessa ft. Tiakola 2022
Côté noir ft. LeTo 2021
Moi, je prouve. ft. Barack Adama 2019
Train de vie ft. PLK 2020
D O N N E L E M O I 2021
L E A K ft. Tayc 2021
Tes parents ft. Ninho 2019
Le temps 2021
Biberon ft. LeTo, Tiakola 2020
Tout recommencer 2022
J'ai mal 2021
Jolie madame ft. LeTo 2020
Macaroni ft. Ninho 2020
Comme toi 2021
Nouveaux riches ft. Niska 2020
Derrière nos tours ft. Maes 2022
Les larmes 2019
Mozart Capitaine Jackson (Episode 1) 2021
Bye Bye ft. Tayc 2021

Тексты песен исполнителя: Tayc
Тексты песен исполнителя: LeTo