| Never been much for wastin' time
| Никогда не было много времени
|
| Always had to spit it out, what crossed my mind
| Всегда приходилось выплевывать, что пришло мне в голову
|
| I don’t need no woman, to jerk me around
| Мне не нужна женщина, чтобы дергать меня
|
| Hangin' her head down
| Hangin 'голова вниз
|
| Start some fussin' and a cryin', cryin'
| Начни суетиться и плакать, плакать
|
| So listen…
| Итак, слушай…
|
| If you’re gonna let me down
| Если ты собираешься меня подвести
|
| Don’t try and make it easy
| Не пытайтесь упростить
|
| If you’re gonna let me down
| Если ты собираешься меня подвести
|
| Baby let the hammer down
| Детка, опусти молоток
|
| Just leave me, leave me woman
| Просто оставь меня, оставь меня, женщина
|
| Don’t let me down easy
| Не подведи меня легко
|
| I know you don’t need me
| Я знаю, что я тебе не нужен
|
| Just take a knife and twist it in my heart
| Просто возьми нож и вонзи его мне в сердце
|
| In this world, you get your share of rainy days
| В этом мире вы получаете свою долю дождливых дней
|
| Girl, I won’t be your slave
| Девушка, я не буду твоей рабыней
|
| You cold hearted woman
| Ты хладнокровная женщина
|
| Hear the front door fall
| Услышьте падение входной двери
|
| Suitcase bounces like a ball
| Чемодан подпрыгивает, как мяч
|
| I tear your picture off the wall
| Я срываю твою фотографию со стены
|
| I won’t be cryin', no… listen to me
| Я не буду плакать, нет… послушай меня
|
| If you gonna let me down
| Если ты собираешься подвести меня
|
| Don’t try and make it easy, easy woman
| Не пытайтесь сделать это легко, легкая женщина
|
| Don’t let me down easy
| Не подведи меня легко
|
| I know you don’t need me
| Я знаю, что я тебе не нужен
|
| Just take a knife and twist inside my heart
| Просто возьми нож и повернись к моему сердцу
|
| Don’t let me down easy
| Не подведи меня легко
|
| It won’t work on a man like me
| Это не сработает с таким мужчиной, как я.
|
| If it’s over now, just bring your hammer down
| Если все кончено, просто опусти свой молот
|
| Bring it down
| Принеси это
|
| Oh dear Lord, have mercy on my soul
| О дорогой Господь, помилуй мою душу
|
| I never meant to be so cold, cold, cold
| Я никогда не хотел быть таким холодным, холодным, холодным
|
| Let it just once
| Пусть это только один раз
|
| When that fire burns my heart
| Когда этот огонь обжигает мое сердце
|
| Let it be from love and not anger
| Пусть это будет от любви, а не от гнева
|
| Bring it down
| Принеси это
|
| Yeah
| Ага
|
| Don’t let me down
| Не подведи меня
|
| Don’t let me down
| Не подведи меня
|
| Don’t let me down easy | Не подведи меня легко |