| I said, if we never get a chance to be together | Я молвила: если суждено нам так и не пребывать вместе |
| Go with Jah, Tanya loves ya, wha me seh? | Иди с Джа — Таня любит тебя, слышишь ли ты мой завет? |
| It’s a pity, you already have a wife | Жаль, что сердце занято, и есть супруга у тебя, |
| And me done have a man inna mi life | А мне судьба вручила спутника — он в жизни у меня. |
| Rude boy, it is a pity | Дерзкий мальчишка, горько мне, как мёд в золе. |
| I say, it is a pity, you already have yuh wife | Скажу опять: как жаль, что ты женатый — вот беда. |
| And me have a one man inna mi life | А у меня один лишь спутник — так заведено в моей судьбе. |
| Rude boy, it is a pity | Дерзкий мальчишка, всё так горько на душе. |
| I woulda like one of these mornings to wake up and find | Мне хочется, чтоб утром, в раннем свете между снов, |
| Your face on a pillow lying right next to mine | Твоё лицо лежало рядом с моим — один подзор, |
| I woulda cut out the partying and the smoking and the rum | Я бы отреклась от шумных ночей, от дыма и огня, |
| And buss a extra wine and make we seal up a son | Влила бы в бокал вина весну, чтоб сын судьбы соединил меня. |
| Well, every time mi fantasize, me see your lips, me see your eyes | Но всякий раз, когда мечта меня уносит — вижу вновь |
| Your trigger finger do something a lef the rude girl hypnotized | Твои уста, глаза — твой палец будит во мне грозу снов; |
| For you it’s just a thing, just another little fling | Для тебя — лишь шалость, пёстрая искра средь иных огней, |
| But for me this is Heaven and the angel them a sing | А для меня — это рай с ангелов хором за спиной моей. |
| It’s a pity, you already have a wife | Как горько, что давно у тебя уже есть жена. |
| And me done have a man inna mi life | А для меня лишь один мужчина — такая доля мне дана. |
| Rude boy, it’s such a pity, yo | Дерзкий мальчишка, ах, как жаль, как горько мне, |
| I say, it is such a pity, you already have yuh wife | Повторю: как жаль, ведь ты уже не мне. |
| And me have a one man inna mi life | А у меня один лишь спутник в повседневной тишине. |
| Rude boy, it is a pity | Дерзкий мальчишка, горечь глубже, чем во сне. |
| Fi buck you up inna public and can’t even touch | Встретиться бы с тобой на людях, не смея даже коснуться |
| It really fuck me up because me check fi you so much | И это ранит, будто остриё на сердце тонко вонзается. |
| The respect weh mi have fi your woman, fi your kids | Я чту ту женщину твою, и детей твоих без вины, |
| Believe me rude boy mi criss, a nuh matey this | Поверь, дерзкий, я не соперница — я чиста среди тени. |
| Who knows? Maybe one day the world will be evolved enough | Кто знает: может, в один из дней расправит разум крылья вновь, |
| We’ll share you in a civilized manner between the two of us | И ты разделён меж двух сердец — без войны, без лишних слов. |
| But until then I woulda love see you again | Но до тех пор я жду, чтобы вновь увидеть взгляд твой светлый, |
| Me know we have fi play it by the stupid rules of sin | Играем мы по глупым правилам греха, что тянут нас в омут медленный. |
| I said, if we never get a chance to be together | Я молвила: если суждено нам так и не пребывать вместе, |
| Go with Jah, Tanya loves ya, wha me seh? | Иди с Джа — Таня любит тебя, вот что в сердце моём есть. |
| So meet me round the corner, avoid Mitzy and Lorna | Встреть меня у закоулка, минуя Митзи и Лорну, |
| You know them a two of the biggest informer | Ты знаешь — они два языка, что сеют тревогу и ссору. |
| I’m not starving for sex no, nah bawl out vex no | Я не томлюсь жаждой страсти, не выкрикиваю тоску, |
| But the way how yuh flex really beat my interest yo | Но твои повадки бьют по мне, как дождь по стёклам пустым. |
| Ayou weh people see a no the you fa me loving | Тот, кого видят люди — не тот, кого я храню в душе, |
| And the you weh deh with me go much deeper than skin | Ты глубже кожи, твой жар проникает в самое нутро во мне. |
| I don’t know exactly what it is you’re feeling | Не знаю, что за чувства в тебе рождаются в тени, |
| But I wish this was a permanent thing, yo | Но как хочу, чтоб этот миг был вечным в нашем бытии. |
| It’s such a pity, you already have yuh wife | Как жаль, что ты уже женат — мой сон рассеян, мой свет угас. |
| And me done have a man inna mi life | А в жизни у меня один мужчина — и только этот путь мне дан. |
| Rude boy, it is a pity | Дерзкий мальчишка, горько мне, как в тихой ночи мороз. |
| I say, it is such a pity, you already have yuh wife | Скажу опять: как жаль, ведь ты уже не мой. |
| And me done a one man inna mi life | А я — с одним, как одиночка в чужой весне. |
| Rude boy, it is a pity | Дерзкий мальчишка, горечь пронзает в тишине. |
| Me know seh you belong to she | Я знаю: ты принадлежишь ей, как дерево земле. |
| You know seh me belong to him | А ты знаешь: я предана ему, как река — весне. |
| Me wouldn’t want you dis your queen | Я не хочу, чтоб ты предал свою королеву всерьёз, |
| Me woulda never dis mi king | Я бы не посмела предать своего короля, хоть миг вознёс. |
| But when yuh play pon mi riddim | Но когда играешь в моём ритме — как дождь по крыше стучит, |
| And when me feel your base a swing | Когда я чувствую твой бас — он тело качает, как ветер зрит. |
| You lef me inna turmoil, you have me head a spin | Ты оставляешь в душе моей буруны, вихрь в голове моей живёт, |
| It really mek me sad fi haffi waste so much water | Печально, что приходится лить столько воды слёз. |
| I think the two o' we can mek a beautiful daughter | Я верю: вдвоём мы могли бы взрастить чудо-дочь, |
| But it would be selfish to an innocent little youth | Но эгоизм — это ранить младенца, чей сон ещё не прочь. |
| Fi bring her come and cannot tell her the truth | Привести её — и не суметь сказать ей правду в глаза; |
| Tell her the truth | Скажи ей истину — не таи, не лги никогда. |
| I said, go with Jah, I will always love you | Я молвила: иди с Джа, я всегда буду любить тебя. |
| I said, if we never get a chance to be together | Я молвила: если суждено нам так и не быть вместе, |
| Go with Jah, remember Tanya loves ya | Иди с Джа — помни: Таня любит тебя, даже если сердце треснет. |