
Дата выпуска: 18.11.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Toutes les femmes(оригинал) |
Au cœur de ce monde toutes les femmes, |
Même celles qui vivent en silence, |
Ont le pouvoir, sans prendre les armes, |
D’imposer, d’imposer tous ce qu’elles pensent. |
Elles se battent contre l’ignorance, |
Pour décider de leurs avenirs, |
Et pour gagner le droit de dire |
Leurs désirs, leurs importances. |
Toutes les femmes ont le pouvoir, |
Change le cours de leurs histoires. |
C’est un combat mais sans violence, |
Au nom de la reconnaissance. |
Toutes les femmes ont leurs victoires, |
Des milliers de jours de gloires. |
C’est une guerre sans violence, |
Au nom de l’indépendance. |
Oh oh oh oh |
Toutes les femmes doivent en plus grand nombre, |
Faire bouger ce monde sortir de l’ombre. |
Et puis tout faire pour que notre terre se tourne vers, |
Vers la lumière. |
Un jour, cent jours |
Et puis s’en vont les inégalités. |
Quand viendra le jour de l'équilibre, enfin libres, |
Elles ne seront plus soumisses. |
Toutes les femmes ont le pouvoir, |
Change le cours de leurs histoires. |
C’est un combat mais sans violence, |
Au nom de la reconnaissance. |
Toutes les femmes ont leurs victoires, |
Des milliers de jours de gloires. |
C’est une guerre sans violence, |
Au nom de l’indépendance. |
Il est temps pour moi, de vivre ainsi. |
Fière de mes choix, j’assume enfin ce que je suis. |
Toutes les femmes ont le pouvoir, |
Change le cours de leurs histoires. |
C’est un combat mais sans violence, |
Au nom de la reconnaissance. |
Toutes les femmes ont leurs victoires, |
Des milliers de jours de gloires. |
C’est une guerre sans violence, |
Au nom de l’indépendance. |
Все женщины(перевод) |
В сердце этого мира все женщины, |
Даже те, кто живет в тишине, |
Иметь власть, не беря в руки оружия, |
Навязывать, навязывать все, что они думают. |
Они борются с невежеством, |
Чтобы решить их будущее, |
И заслужить право сказать |
Их желания, их важность. |
У всех женщин есть сила, |
Изменяет ход их историй. |
Это бой, но без насилия, |
Во имя признания. |
У всех женщин есть свои победы, |
Тысячи дней славы. |
Это война без насилия, |
Во имя независимости. |
ой ой ой ой |
Все женщины должны в большем количестве, |
Вывести этот мир из тени. |
А потом сделать все, чтобы наша земля повернулась к, |
К свету. |
Один день, сто дней |
А дальше идут неравенства. |
Когда придет день баланса, наконец свободный, |
Они больше не будут подлежать. |
У всех женщин есть сила, |
Изменяет ход их историй. |
Это бой, но без насилия, |
Во имя признания. |
У всех женщин есть свои победы, |
Тысячи дней славы. |
Это война без насилия, |
Во имя независимости. |
Мне пора так жить. |
Гордясь своим выбором, я наконец принимаю себя. |
У всех женщин есть сила, |
Изменяет ход их историй. |
Это бой, но без насилия, |
Во имя признания. |
У всех женщин есть свои победы, |
Тысячи дней славы. |
Это война без насилия, |
Во имя независимости. |
Название | Год |
---|---|
Envole-moi ft. M. Pokora, Tal | 2012 |
Stimela | 2016 |
Le passé | 2014 |
Rien n'est parfait | 2012 |
Slow Down The Flow ft. Antiyu | 2017 |
Le Temps qu'il faut | 2016 |
Le Sens de la vie | 2012 |
Le Tourbillon (avec Alizée) ft. Alizée | 2014 |
Mondial | 2018 |
Une autre personne | 2014 |
Danse ft. Flo Rida | 2014 |
Are We Awake | 2016 |
ADN | 2018 |
Waya waya ft. Sean Paul | 2012 |
Au delà... | 2012 |
Des fleurs et des flammes | 2016 |
Price Tag | 2011 |
On avance | 2012 |
Marcher au soleil | 2014 |
Mother Nature | 2016 |