Перевод текста песни Plus d'une corde - Tal

Plus d'une corde - Tal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus d'une corde , исполнителя -Tal
Песня из альбома: Le droit de rêver
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.11.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Plus d'une corde (оригинал)Больше веревки (перевод)
La première sert à prendre la cadence mais pour le fun je passe à la deuxième. Первый используется, чтобы набрать темп, но для удовольствия я перехожу ко второму.
Sur la troisième, j’aime que ça balance.На третьем мне нравится его раскачивание.
Je vis mes rêves au son de ma Я живу своими мечтами под звук моего
quatrième.четвертый.
Et de la cinquième à la dernière j’adore jouer de mon tout devant И с пятого до последнего я люблю играть на полную катушку
vous, j’aimerais jouer la vie entière ты, я хотел бы играть всю жизнь
Refrain: Припев:
J’ai plus d’une corde à ma guitare, et l’air de rien je trace la route, У меня не одна струна к моей гитаре, и по воздуху ничего я прослеживаю дорогу,
viens faire un tour dans mon histoire, ça me fais du bien quand tu m'écoute иди, посмотри на мою историю, мне приятно, когда ты меня слушаешь
J’ai plus d’une corde à ma guitare, c’est mon destin, il n’y a pas de doutes У меня на гитаре не одна струна, это моя судьба, без сомнения
Couplet: Стих:
Je tiens le rythme et le tempo pour essayer d’aller aussi lloin que mes idéaux. Я придерживаюсь ритма и темпа, чтобы попытаться достичь своих идеалов.
J’ai pas trouvé la corde parfaite mais quand je la tiendrais je ne jouerais Я не нашел идеальной струны, но когда я держу ее, я не буду играть
plus en solo.больше соло.
Pour l’instant je ne m’en fais pas, j’ai des notes d’espoir au На данный момент я не беспокоюсь, у меня есть нотки надежды в
cœur de ma guitare.сердце моей гитары.
Sur tout les chemins où je pars je les sémes autour de moi На всех путях, по которым я иду, я сею их вокруг себя.
Refrain хор
Au milieux de ma balade, je sais qu’une averse pourrait tomber, mais tant mieux В середине моей поездки я знаю, что может пойти ливень, но тем лучше
s’il pleut je m’en servirais pour jouer если пойдет дождь, я буду использовать его, чтобы играть
Refrain (x2) Хор (x2)
(Merci à Marine pour cettes paroles)(Спасибо Марине за эти стихи)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: