Перевод текста песни Plus d'une corde - Tal

Plus d'une corde - Tal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus d'une corde, исполнителя - Tal. Песня из альбома Le droit de rêver, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.11.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Plus d'une corde

(оригинал)
La première sert à prendre la cadence mais pour le fun je passe à la deuxième.
Sur la troisième, j’aime que ça balance.
Je vis mes rêves au son de ma
quatrième.
Et de la cinquième à la dernière j’adore jouer de mon tout devant
vous, j’aimerais jouer la vie entière
Refrain:
J’ai plus d’une corde à ma guitare, et l’air de rien je trace la route,
viens faire un tour dans mon histoire, ça me fais du bien quand tu m'écoute
J’ai plus d’une corde à ma guitare, c’est mon destin, il n’y a pas de doutes
Couplet:
Je tiens le rythme et le tempo pour essayer d’aller aussi lloin que mes idéaux.
J’ai pas trouvé la corde parfaite mais quand je la tiendrais je ne jouerais
plus en solo.
Pour l’instant je ne m’en fais pas, j’ai des notes d’espoir au
cœur de ma guitare.
Sur tout les chemins où je pars je les sémes autour de moi
Refrain
Au milieux de ma balade, je sais qu’une averse pourrait tomber, mais tant mieux
s’il pleut je m’en servirais pour jouer
Refrain (x2)
(Merci à Marine pour cettes paroles)

Больше веревки

(перевод)
Первый используется, чтобы набрать темп, но для удовольствия я перехожу ко второму.
На третьем мне нравится его раскачивание.
Я живу своими мечтами под звук моего
четвертый.
И с пятого до последнего я люблю играть на полную катушку
ты, я хотел бы играть всю жизнь
Припев:
У меня не одна струна к моей гитаре, и по воздуху ничего я прослеживаю дорогу,
иди, посмотри на мою историю, мне приятно, когда ты меня слушаешь
У меня на гитаре не одна струна, это моя судьба, без сомнения
Стих:
Я придерживаюсь ритма и темпа, чтобы попытаться достичь своих идеалов.
Я не нашел идеальной струны, но когда я держу ее, я не буду играть
больше соло.
На данный момент я не беспокоюсь, у меня есть нотки надежды в
сердце моей гитары.
На всех путях, по которым я иду, я сею их вокруг себя.
хор
В середине моей поездки я знаю, что может пойти ливень, но тем лучше
если пойдет дождь, я буду использовать его, чтобы играть
Хор (x2)
(Спасибо Марине за эти стихи)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stimela 2016
Envole-moi ft. M. Pokora, Tal 2012
Le passé 2014
Rien n'est parfait 2012
Le Sens de la vie 2012
Le Tourbillon (avec Alizée) ft. Alizée 2014
Le Temps qu'il faut 2016
Mondial 2018
Slow Down The Flow ft. Antiyu 2017
Une autre personne 2014
Danse ft. Flo Rida 2014
Are We Awake 2016
Au delà... 2012
ADN 2018
On avance 2012
Pas celle qu'on impressionne 2014
Waya waya ft. Sean Paul 2012
M'en aller ft. Tal 2012
Price Tag 2011
Renaitre 2012

Тексты песен исполнителя: Tal