Перевод текста песни Oublie - Tal

Oublie - Tal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oublie, исполнителя - Tal. Песня из альбома Le droit de rêver, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.11.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Oublie

(оригинал)

Забудь

(перевод на русский)
Il est tard tu ne dors pas encore,Уже поздно, а ты еще не спишь,
tu as peur de tout tes rêves,Боишься своих снов.
A chaque instants tu maudis ton sort,Каждую минуту проклинаешь свою судьбу.
tes souvenirs t'achèves..Воспоминания тебя доконают.
Combien de nuits passer a pleurer comme sa?Сколько ночей ты провела вот так, в слезах?
Tu n'es que l'ombre de toi.Ты лишь тень себя прежней.
--
Reprends vie, reprends toi.Начни жизнь заново, возьми себя в руки,
Même si ce soir tu as mal.Даже если этим вечером тебе больно,
Même si c'est la fois de trop.Даже если это последняя капля.
Lèves les yeux vers les étoiles!Посмотри на звезды!
--
Oublie les larmes d'hier, quand la nuit tu rejoues la scène,Забудь вчерашние слезы, когда ночью ты
et que tu as de la peine.Вновь вспоминала... Забудь, что ты страдаешь.
Demain est un autre univers remplis de lumière.Завтрашний день — это новый, яркий мир.
Oublie les moments amère,Забудь горькие моменты!
un ange qui veut ton bonheur se cache au fond de ton coeur,Ангел, который желает тебе счастья, спрятан в твоем сердце.
Il attend que tu le libère.Он ждет, что ты его освободишь
--
Epuisé, pour toi rien n'est beau,Вымоталась, и ничего не радует,
tu as tellement souffert, le silence pour seul écho,Ты так измучена; одно эхо в тишине.
tu te perds en prières.Ты погрузилась в мольбы.
Comme ils savent, les gens font toujours trop,Как известно, люди слишком стараются,
ils reveillent ta colère.Они раздражают тебя.
--
Reprends vie, reprends toi.Начни жизнь заново, возьми себя в руки,
Même si ce soir tu as mal.Даже если этим вечером тебе больно,
Même si c'est la fois de trop.Даже если это последняя капля.
Lèves les yeux vers les étoiles!Посмотри на звезды!
--
Oublie les larmes d'hier, quand la nuit tu rejoues la scène,Забудь вчерашние слезы, когда ночью ты
et que tu as de la peine.Вновь вспоминала... Забудь, что ты страдаешь.
Demain est un autre univers remplis de lumière.Завтрашний день — это новый, яркий мир.
Oublie les moments amère,Забудь горькие моменты!
un ange qui veut ton bonheur se cache au fond de ton coeur,Ангел, который желает тебе счастья, спрятан в твоем сердце.
Il attend que tu le libère.Он ждет, что ты его освободишь
--
Oublie, souris.Забудь, улыбайся!
Quand tu désespères et que tu te perds,Когда ты теряешь надежду и губишь себя,
promis il n'est jamais trop tard,Обещаю, никогда не поздно!
vas vers la lumière!Иди к свету!
--
Reprends vie, reprends toi.Начни жизнь заново, возьми себя в руки,
Même si ce soir tu as mal.Даже если этим вечером тебе больно,
Même si c'est la fois de trop.Даже если это последняя капля.
Lèves les yeux vers les étoiles!Посмотри на звезды!
--
Oublie les larmes d'hier, quand la nuit tu rejoues la scène,Забудь вчерашние слезы, когда ночью ты
et que tu as de la peine.Вновь вспоминала... Забудь, что ты страдаешь.
Demain est un autre univers remplis de lumière.Завтрашний день — это новый, яркий мир.
Oublie les moments amère,Забудь горькие моменты!
un ange qui veut ton bonheur se cache au fond de ton coeur,Ангел, который желает тебе счастья, спрятан в твоем сердце.
il attend que tu le libère.Он ждет, что ты его освободишь

Oublie

(оригинал)
Il est tard tu ne dors pas encore,
Tu as peur de tout tes rêves,
À chaque instants tu maudis ton sort,
Tes souvenirs t’achèves.
Combien de nuits passer à pleurer comme sa?
Tu n’es que l’ombre de toi.
Reprends vie, reprends toi.
Même si ce soir tu as mal.
Même si c’est la fois de trop.
Lèves les yeux vers les étoiles!
Oublie les larmes d’hier, quand la nuit tu rejoues la scène, et que tu as de la
peine.
Demain est un autre univers remplis de lumière.
Oublie Les moments amère, un ange qui veut ton bonheur se cache au fond de ton
coeur, il attend que tu le libère.
Epuisé, pour toi rien n’est beau,
Tu as tellement souffert, le silence pour seul écho, tu te perds en prières.
Comme ils savent, les gens font toujours trop, ils reveillent ta colère.
Reprends vie, reprends toi.
Même si ce soir tu as mal.
Même si c’est la fois de trop.
Lèves les yeux vers les étoiles!
Oublie les larmes d’hier, quand la nuit tu rejoues la scène, et que tu as de la
peine.
Demain est un autre univers remplis de lumière.
Oublie Les moments amère, un ange qui veut ton bonheur se cache au fond de ton
coeur, il attend que tu le libère.
Oublie, souris.
Quand tu désespères et que tu te perds,
Promis il n’est jamais trop tard,
Vas vers la lumière!
Reprends vie, reprends toi.
Même si ce soir tu as mal.
Même si c’est la fois de trop.
Lèves les yeux vers les étoiles!
Oublie les larmes d’hier, quand la nuit tu rejoues la scène, et que tu as de la
peine.
Demain est un autre univers remplis de lumière.
Oublie Les moments amère, un ange qui veut ton bonheur se cache au fond de ton
coeur, il attend que tu le libère.

Забудь

(перевод)
Уже поздно, ты еще не спишь,
Ты боишься всех своих снов,
Каждый миг ты проклинаешь свою судьбу,
Твои воспоминания убивают тебя.
Сколько ночей я так плакала?
Ты всего лишь тень себя.
Вернись к жизни, вернись к жизни.
Даже если сегодня тебе больно.
Даже если это слишком много раз.
Посмотрите на звезды!
Забудь вчерашние слёзы, когда ночью переигрываешь сцену, и у тебя
грусть.
Завтра другая вселенная, наполненная светом.
Забудьте о горьких моментах, ангел, который хочет вашего счастья, прячется глубоко внутри вас.
Сердце, он ждет, когда ты его отпустишь.
Измученный, для тебя нет ничего красивого,
Ты так страдал, тишина лишь эхо, ты растворяешься в молитвах.
Как известно, люди всегда делают слишком много, они вызывают у вас гнев.
Вернись к жизни, вернись к жизни.
Даже если сегодня тебе больно.
Даже если это слишком много раз.
Посмотрите на звезды!
Забудь вчерашние слёзы, когда ночью переигрываешь сцену, и у тебя
грусть.
Завтра другая вселенная, наполненная светом.
Забудьте о горьких моментах, ангел, который хочет вашего счастья, прячется глубоко внутри вас.
Сердце, он ждет, когда ты его отпустишь.
Забудь об этом, улыбнись.
Когда ты отчаиваешься и теряешься,
Я обещаю, что никогда не поздно
Иди к свету!
Вернись к жизни, вернись к жизни.
Даже если сегодня тебе больно.
Даже если это слишком много раз.
Посмотрите на звезды!
Забудь вчерашние слёзы, когда ночью переигрываешь сцену, и у тебя
грусть.
Завтра другая вселенная, наполненная светом.
Забудьте о горьких моментах, ангел, который хочет вашего счастья, прячется глубоко внутри вас.
Сердце, он ждет, когда ты его отпустишь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stimela 2016
Envole-moi ft. M. Pokora, Tal 2012
Le passé 2014
Rien n'est parfait 2012
Le Sens de la vie 2012
Le Tourbillon (avec Alizée) ft. Alizée 2014
Le Temps qu'il faut 2016
Mondial 2018
Slow Down The Flow ft. Antiyu 2017
Une autre personne 2014
Danse ft. Flo Rida 2014
Are We Awake 2016
Au delà... 2012
ADN 2018
On avance 2012
Pas celle qu'on impressionne 2014
Waya waya ft. Sean Paul 2012
M'en aller ft. Tal 2012
Price Tag 2011
Renaitre 2012

Тексты песен исполнителя: Tal