Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Liberté, исполнителя - Tal. Песня из альбома Le droit de rêver, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.11.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
La Liberté(оригинал) | Свобода(перевод на русский) |
À 20 ans on veut s'en aller, | В 20 лет нам так хочется сбежать, |
Et découvrir notre liberté oui, | И открыть для себя свободу, |
Et se poser là sur une terre | Найти себя там, на другой Земле, |
Qui pourtant reste imaginaire | Которая, однако, остается воображаемой. |
- | - |
On veut croire qu'elle n'est pas aussi lointaine, | Мы хотим верить, что она не так далека, |
Que la-bà tous nos désires se déchainent, | Что там сбудутся все наши желания, |
Pour vivre au fil de l'air, | Чтобы жить по дуновению ветра, |
Sans règles et sans barrières | Без правил и препядствий. |
- | - |
[Refrain:] | [Припев:] |
C'est un mirage, un paysage | Это мираж, картина, |
Que tout l'monde rêve de voir, | Которую все мы мечтаем увидеть, |
Mais la liberté reste une terre sauvage. | Но, свобода остается неизведанным местом. |
- | - |
On n'aura pas l'âge de raison, | Мы не достигнем сознательных лет, |
Pour ne jamais perdre l'illusion non, | Чтобы никогда не терять иллюзию, |
Qu'il existe un monde à part, | Что существует особенный мир, |
Pour s'éloigner de nos idées. | Где можно отстраниться от всех мыслей. |
- | - |
À 20 ans on est tous un peu rebelle, | В 20 лет мы все немного строптивы, |
On entend l'appel de cette terre nouvelle, | Мы ждем зов этой новой Земли, |
Alors sans résister, | И вот не сопротивляясь, |
On part s'y installer. | Мы отправляемся туда. |
- | - |
[Refrain: x2] | [Припев: x2] |
C'est un mirage, un paysage | Это мираж, картина, |
Que tout l'monde rêve de voir, | Которую все мы мечтаем увидеть, |
Mais la liberté reste une terre sauvage. | Но, свобода остается неизведанным местом. |
- | - |
Sur un sol désert mais fertile, | На пустынной, но плодородной земле, |
Laissez-nous faire ce voyage, | Позвольте нам отправиться в это путешествие, |
Un vent de liberté va souffler, | Ветер свободы будет дуть |
Sur notre passage. | На нашем пути. |
- | - |
[Refrain: 4x] | [Припев: x4] |
C'est un mirage, un paysage | Это мираж, картина, |
Que tout l'monde rêve de voir, | Которую все мы мечтаем увидеть, |
Mais la liberté reste une terre sauvage. | Но, свобода остается неизведанным местом. |
La Liberté(оригинал) |
À 20 ans, on veut s’en aller |
Et découvrir notre liberté, oui |
Et se poser là, sur une Terre |
Qui pourtant reste imaginaire |
On veut croire qu’elle n’est pas si lointaine |
Que là-bas tous nos désirs se déchainent |
Pour vivre au fil de l’air, sans règles et sans barrières, yeah yeah ! |
C’est un mirage, un paysage que tout le monde rêve de voir |
Mais la liberté reste une terre sauvage |
On aura pas l'âge de raison |
Pour ne jamais perdre l’illusion, non |
Qu’il existe un monde à part |
Pour s'éloigner de nos idées |
À 20 ans, on est tous un peu rebelles |
On entend l’appel de ces terres nouvelles |
Alors sans résister, on part s’y installer |
C’est un mirage, un paysage que tout le monde rêve de voir |
Mais la liberté reste une terre sauvage |
C’est un mirage, un paysage que tout le monde rêve de voir |
Mais la liberté reste une terre sauvage |
Sur un sol désert mais fertile |
Laissez-nous faire ce voyage |
Un vent de liberté va souffler sur notre passage, no… |
C’est un mirage, un paysage que tout le monde rêve de voir (yeah yeah, yeah !) |
Mais la liberté reste une terre sauvage |
C’est un mirage, un paysage que tout le monde rêve de voir |
Mais la liberté reste une terre sauvage |
C’est un mirage, un paysage que tout le monde rêve de voir |
Mais la liberté reste une terre sauvage |
C’est un mirage, un paysage que tout le monde rêve de voir |
Mais la liberté reste une terre sauvage |
свобода(перевод) |
В 20 мы хотим уйти |
И открыть нашу свободу, да |
И приземлиться там на Земле |
Который, тем не менее, остается мнимым |
Мы хотим верить, что это не так далеко |
Что там все наши желания развязаны |
Жить в воздухе, без правил и без преград, да да! |
Это мираж, пейзаж, который все мечтают увидеть |
Но свобода остается дикой землей |
У нас не будет возраста разума |
Никогда не терять иллюзию, нет. |
Что есть другой мир |
Чтобы уйти от наших идей |
В 20 мы все немного бунтари |
Мы слышим зов этих новых земель |
Так что не сопротивляясь, мы уходим, чтобы обосноваться там |
Это мираж, пейзаж, который все мечтают увидеть |
Но свобода остается дикой землей |
Это мираж, пейзаж, который все мечтают увидеть |
Но свобода остается дикой землей |
На бесплодной, но плодородной земле |
Давайте отправимся в это путешествие |
Ветер свободы дует в нашу сторону, мы... |
Это мираж, пейзаж, который все мечтают увидеть (да, да, да!) |
Но свобода остается дикой землей |
Это мираж, пейзаж, который все мечтают увидеть |
Но свобода остается дикой землей |
Это мираж, пейзаж, который все мечтают увидеть |
Но свобода остается дикой землей |
Это мираж, пейзаж, который все мечтают увидеть |
Но свобода остается дикой землей |