| Quiet down, don’t you even make a sound
| Успокойся, ты даже не издаешь ни звука
|
| Mind your mouth and do just as you’re told
| Следите за своим ртом и делайте так, как вам говорят
|
| I love to stir up shit with every word I ever spit
| Я люблю разжигать дерьмо каждым словом, которое выплюну
|
| That’s right if it’s too loud then you’re too fuckin' old
| Правильно, если это слишком громко, значит, ты слишком стар
|
| Here we go
| Вот так
|
| Turn it up, can you hear me?
| Включи громче, ты меня слышишь?
|
| Turn it up, or do you turn away?
| Включи его или ты отвернешься?
|
| Turn it up, you’ll never turn me down
| Включи его, ты никогда не откажешь мне
|
| And I can’t even hear you ‘cuz I’m
| И я даже не слышу тебя, потому что я
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, till here we go now
| Так громко, пока мы идем сейчас
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, till here we go now
| Так громко, пока мы идем сейчас
|
| All I need is the bass and the beat
| Все, что мне нужно, это бас и ритм
|
| And the bones beneath my skin
| И кости под моей кожей
|
| I’d sell my soul for rock ‘n' roll
| Я бы продал свою душу за рок-н-ролл
|
| And let those lovin' snake eyes send me home (send me home)
| И пусть эти любящие змеиные глаза отправят меня домой (отправят меня домой)
|
| Turn it up, can you hear me?
| Включи громче, ты меня слышишь?
|
| Turn it up, or do you turn away?
| Включи его или ты отвернешься?
|
| Turn it up, you’ll never turn me down
| Включи его, ты никогда не откажешь мне
|
| And I can’t even hear you ‘cuz I’m
| И я даже не слышу тебя, потому что я
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, till here we go now
| Так громко, пока мы идем сейчас
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, till here we go now (here we go now)
| Так громко, что мы идем сейчас (вот мы идем сейчас)
|
| Turn it up, can you hear me?
| Включи громче, ты меня слышишь?
|
| Turn it up, or do you turn away?
| Включи его или ты отвернешься?
|
| Turn it up, you’ll never turn me down
| Включи его, ты никогда не откажешь мне
|
| And I can’t even hear you ‘cuz I’m
| И я даже не слышу тебя, потому что я
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, till here we go now
| Так громко, пока мы идем сейчас
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, so here we go now
| Так громко, так что поехали
|
| So loud, till here we go now (here we go now)
| Так громко, что мы идем сейчас (вот мы идем сейчас)
|
| (So loud) So loud, so it’s a showdown
| (Так громко) Так громко, так что это разборки
|
| (So loud) So loud, so here we go now
| (Так громко) Так громко, так что поехали
|
| So loud, till here we go now
| Так громко, пока мы идем сейчас
|
| (So loud) So loud, so it’s a showdown (So loud)
| (Так громко) Так громко, значит, это разборки (Так громко)
|
| (So loud) So loud, so here we go now
| (Так громко) Так громко, так что поехали
|
| So loud, till here we go now (here we go now) | Так громко, что мы идем сейчас (вот мы идем сейчас) |