| Open Roads (оригинал) | Open Roads (перевод) |
|---|---|
| We pull into town | Мы въезжаем в город |
| I open my eyes and stretch out | Я открываю глаза и вытягиваюсь |
| The four guys around me will always be the guys with the equipment | Четыре парня вокруг меня всегда будут парнями с оборудованием |
| The time approaches. | Время приближается. |
| The hour is near | Час близок |
| Everything else is pit aside for just half an hour | Все остальное откладывается всего на полчаса |
| There is something great that we have. | У нас есть кое-что замечательное. |
| Its been long to here. | Это было давно здесь. |
| We gotta go | Нам нужно идти |
| Leave this good old town just drive | Покиньте этот старый добрый город, просто поезжайте |
| And just drive | И просто водить |
| That old blue van is redemption | Этот старый синий фургон - это искупление |
| It gives us kids life | Это дает нам детскую жизнь |
| It houses our hopes and dreams | В нем наши надежды и мечты |
| The old blue van is redemption for us all | Старый синий фургон - это искупление для всех нас |
| Please give me one more song, one more song | Пожалуйста, дайте мне еще одну песню, еще одну песню |
| Let me scream my little words. | Позвольте мне кричать мои маленькие слова. |
| The words | Слова |
| Jump around some more Some more | Попрыгать еще немного |
| All the harships endured will all go away just for a half an hour | Все пережитые харшипы уйдут всего на полчаса |
