| Distant Shores (оригинал) | Distant Shores (перевод) |
|---|---|
| goodbye dear father | до свидания дорогой отец |
| goodbye dear mother | до свидания, дорогая мама |
| i bid you farewell | я прощаюсь с тобой |
| set off and sail | отправляйся и плыви |
| i’ve heart the stories | я люблю истории |
| tales of glory wealth | сказки о славе богатство |
| and fame | и слава |
| my essence remains | моя сущность остается |
| upon my return | после моего возвращения |
| nothing will | ничего не будет |
| be the same | быть таким же |
| the eternal ocean | вечный океан |
| lies before my eyes | лежит перед моими глазами |
| as we keep course to the northern sky | пока мы держим курс на северное небо |
| the distant shores | дальние берега |
| just a dream ahead | просто мечта впереди |
| the stars will be the compass | звезды будут компасом |
| that lead us to our destiny | которые ведут нас к нашей судьбе |
| the rum | ром |
| flows through | протекает через |
| our veins | наши вены |
| with the rythm | с ритмом |
| of the | из |
| pirates song | пиратская песня |
| at the horizon aprey | на горизонте |
| when suddenly | когда вдруг |
| appears | появляется |
| be ready to take the loot | быть готовым взять добычу |
| clash of wood | столкновение дерева |
| law of the sword | закон меча |
| Blood on the deck | Кровь на палубе |
| and fire death | и огненная смерть |
| but they lost | но они проиграли |
| a new day and old quest to enjoy | новый день и старый квест, чтобы наслаждаться |
| if you are still alive | если ты еще жив |
| the eternal ocean | вечный океан |
| lies before my eyes | лежит перед моими глазами |
| as we keep course to the northern sky | пока мы держим курс на северное небо |
| the distant shores | дальние берега |
| just a dream ahead | просто мечта впереди |
| we are the called to reign | мы призваны править |
| in the seven seas | в семи морях |
| the eternal ocean | вечный океан |
| lies before my eyes | лежит перед моими глазами |
| as we keep course to the northern sky | пока мы держим курс на северное небо |
| the distant shores | дальние берега |
| just a dream ahead | просто мечта впереди |
| the stars will be the compass | звезды будут компасом |
| that lead us to our destiny | которые ведут нас к нашей судьбе |
| the rum | ром |
| flows through | протекает через |
| our veins | наши вены |
| with the rythm | с ритмом |
| of the | из |
| pirates song | пиратская песня |
| split the gold | разделить золото |
| between the damned | между проклятыми |
| no regrest in our world | нет покоя в нашем мире |
| the rum flows through our veins | Ром течет по нашим венам |
| with the rythm of the pirates song | в ритме пиратской песни |
| drink unltil our lives get lost in the sea | пить, пока наша жизнь не потеряется в море |
| we are the chosen ones. | мы избранные. |
