| Yeah, yeah yeah, ay
| Да, да, да, ау
|
| What it is Block?
| Что такое Блок?
|
| Boyz N Da Hood
| Бойз Н Да Худ
|
| Let’s ride nigga
| Давай покатаемся на ниггере
|
| Ay, ain’t no introduction needed
| Да, в представлении не нуждается
|
| Every nigga in Atlanta know
| Каждый ниггер в Атланте знает
|
| You try me when you see me nigga
| Ты попробуй меня, когда увидишь меня, ниггер.
|
| I’ma spit ya cantaloupe
| Я плюю тебе мускусную дыню
|
| Trigga happy and in a hurry to let dem hammers go;
| Тригга счастлив и спешит отпустить молоты;
|
| You actin' like you sick in da head, I got the antidote
| Ты ведешь себя так, как будто у тебя болит голова, у меня есть противоядие
|
| I’m comin' wit a question most niggas ain’t got da answer fo';
| Я пришел с вопросом, на который у большинства нигеров нет ответа;
|
| I’m cool as a fan but I’ll kill a nigga like cancer tho'
| Я крут как фанат, но я убью ниггера, как рак,
|
| Dem Boyz N Da Hood keep 44's and calicos
| Dem Boyz N Da Hood держит 44-е и коленкоры
|
| 454's under da hood of they Super Sports
| 454 под капотом у них Super Sports
|
| You know it’s goin' down when they lights low and they movin' slow
| Вы знаете, что это идет вниз, когда они загораются низко, и они двигаются медленно
|
| They windows way down, layin' down, what they shootin' fo'?
| Они опускают окна, ложатся вниз, во что они стреляют?
|
| T.I.P, da Westside Warrior
| T.I.P, воин Вестсайда
|
| So you should know that gunfights under the street lights
| Итак, вы должны знать, что перестрелки под уличными фонарями
|
| I’m used to those
| я привык к этим
|
| It’s dem Boyz N Da Hood, sell anything for profit
| Это дем Boyz N Da Hood, продайте что-нибудь ради прибыли
|
| Five in da mornin' on da corner clockin'
| Пять утра на угловых часах
|
| Yeah we wrong but dare a nigga try to stop it
| Да, мы ошибаемся, но посмеет ниггер попытаться это остановить.
|
| And you can get anywhere, anybody
| И вы можете добраться куда угодно, к кому угодно
|
| Dem Boyz got work, Dem Boyz got yay
| Дем Бойз получил работу, Дем Бойз получил ура
|
| Dem Boyz got purp, Dem Boyz got haze
| Дем Бойз стал пурпурным, Дем Бойз получил дымку
|
| Dem Boyz got Glocks, Dem Boyz got K’s
| У Dem Boyz есть Glocks, у Dem Boyz есть K
|
| Dem Boyz got blocks, Dem Boyz gettin' paid
| Дем Бойз получил блоки, Дем Бойз получил деньги
|
| Big D, Big D
| Большой Д, Большой Д
|
| Edge Hang, Edge Hang
| Подвешивание на краю, подвешивание на краю
|
| Big D, Big D
| Большой Д, Большой Д
|
| Swat Dawg, Swat Dawg
| Сват Дог, Сват Дог
|
| Big D, Big D
| Большой Д, Большой Д
|
| Edge Hang, Edge Hang
| Подвешивание на краю, подвешивание на краю
|
| Big D, Big D
| Большой Д, Большой Д
|
| Zone 3, Zone 3
| Зона 3, Зона 3
|
| I’m on da corner wit killaz holdin' onto dem pistols
| Я на углу с убийцами, держащимися за пистолеты
|
| Da only nigga dat? | Да только ниггер, что? |
| and crackin' dem nickles
| и взломать дем никлс
|
| I’m up on da block and I’m posted like Moses Malone
| Я нахожусь в блоке, и я в курсе, как Моисей Мэлоун
|
| 50 a pop, my numbers and 50 is on
| 50 за раз, мои цифры и 50 уже включены
|
| I’m still in da spot where most of these? | Я все еще в том месте, где большинство из них? |
| get blown
| взорваться
|
| Most of my people is gone, most of my life I did wrong
| Большинство моих людей ушли, большую часть своей жизни я поступал неправильно
|
| I’m in da gutta hoe where most of my partnaz alone
| Я в da gutta hoe, где большая часть моего partnaz одна
|
| All of dem live by da streets, and most of dem die by da chrome
| Все они живут на улицах, и большинство из них умирают из-за хрома.
|
| (Game)
| (Игра)
|
| Ay give the little nigga his ball back
| Эй, верните маленькому ниггеру его мяч
|
| Game Boyz, put a clip in a 45, cock back
| Game Boyz, вставь обойму в 45, взведи назад
|
| Jeezy show a nigga where to pop at
| Джизи покажи ниггеру, где можно заскочить.
|
| All da bullshit niggas is talkin', better stop dat
| Все эти дерьмовые ниггеры болтают, лучше перестань
|
| ? | ? |
| where Block at. | где заблокировать. |
| Ain’t kiddin', got a 6−4, drop dat
| Не шучу, получил 6−4, брось это
|
| Test drove a new Bentley and cop dat
| Тест-драйв нового Bentley и полицейского
|
| I’ll show you where da rock at
| Я покажу вам, где вы качаетесь
|
| Show you where Eazy E and Dr. Dre get shop at
| Покажите, где Eazy E и Dr. Dre делают покупки
|
| Same place Ronnie King got beat by da cops at;
| Там же, где Ронни Кинга избили полицейские;
|
| Dat was '92, when I stashed the loot from Woopty Woop
| Это был 92 год, когда я спрятал добычу от Woopty Woop
|
| And the same exact place Biggie Smalls got popped at
| И в том же самом месте, где появился Бигги Смоллс.
|
| Unsolved by da boyz in blue
| Неразгаданный da Boyz в синем
|
| Hundred niggas outside
| Сотня нигеров снаружи
|
| Nobody know who
| Никто не знает, кто
|
| But I do. | Но я делаю. |
| L.A.P.D. | Полиция Лос-Анджелеса |
| dats on me, matter fact I put dat on Piru
| Дат на мне, дело в том, что я поставил это на Пиру
|
| I’ma die too, for da shit I said, if I was the Prez
| Я тоже умру, черт возьми, я сказал, если бы я был През
|
| Probably would have lied too
| Наверное, тоже соврала бы
|
| But let me get off that and get back to rap
| Но позвольте мне закончить это и вернуться к рэпу
|
| Give all my hood niggas somethin' new to ride to
| Дайте всем моим нигерам с капюшоном что-нибудь новое, чтобы покататься
|
| I’ma keep it real dawg when a guy wanna live was dead
| Я буду держать это в секрете, когда парень, который хочет жить, был мертв
|
| Homie I’d cry too, probably? | Хоми, я бы тоже заплакал, наверное? |
| and it’s a god damn shame
| и это чертовски стыдно
|
| We ain’t know we was 'bout to be left out too
| Мы не знаем, что мы тоже должны были остаться в стороне
|
| What about you?
| А вы?
|
| How the fuck did you feel when you heard Jam Master Jay got killed
| Как, черт возьми, ты себя чувствовал, когда услышал, что Jam Master Jay убили?
|
| Or when Soulja Slim got capped
| Или когда на Soulja Slim наложили ограничение
|
| Feel my pain and do the nolia clap
| Почувствуй мою боль и хлопай в ладоши
|
| You from N.Y. nigga show respect;
| Вы из Нью-Йорка, ниггер, проявляете уважение;
|
| You from L.A. take da rag out ya pocket and show 'em that
| Вы из Лос-Анджелеса вынимаете тряпку из кармана и показываете им, что
|
| Gang bangin' and gold is back; | Банды и золото вернулись; |
| me and T.I. | я и Т.И. |
| holdin' da track
| держи трек
|
| Yeah man, this ya boy Block, man
| Да, чувак, этот мальчик, Блок, чувак.
|
| ATL’s bad boy, Mr. Eastside hisself
| Плохой мальчик ATL, сам мистер Истсайд
|
| A to the K, Jose Williams Jr
| От А до К, Хосе Уильямс-младший
|
| Yeah ride through? | Да проехать? |
| wit my hat bent to da left
| с моей шляпой, согнутой влево
|
| The Eastside Chevy rida
| Eastside Chevy Rida
|
| Ay yo Puff, you know I had do it
| Эй, Пафф, ты знаешь, что я должен был это сделать.
|
| Boyz N Da Hood, number 1 | Бойз Н Да Худ, номер 1 |