| Молодой Джизи: Ну, они поставили тебя на путь с хорошо известной ловушкой и
|
| Джоди Бриз: (Черт, я сама хорошо известна, так что с таким же успехом могла бы ловить с тобой)
|
| Молодой Джизи: Дерьмо может сойти с ума, чувак, надеюсь, ты взял с собой свой ремешок.
|
| Джоди Бриз :(Я торговец крэком, это не просто рэп-ниггер)
|
| Молодой Джизи: Ну, они поставили тебя на путь с хорошо известной ловушкой и
|
| Джоди Бриз: (Черт, я сама хорошо известна, так что с таким же успехом могла бы ловить с тобой)
|
| Молодой Джизи: Дерьмо может сойти с ума, чувак, надеюсь, ты взял с собой свой ремешок.
|
| Джоди Бриз: (Я торговец крэком, это не просто рэп-ниггер)
|
| Джоди Бриз +
|
| Джоди Бриз: Ну, во-первых, я тот ниггер, который двигает эту работу для вас всех.
|
| Я тот, кому ты звонишь, у которого все есть, X, дро, жесткий, мягкий
|
| Я должен получить это сейчас, ниггер, и меня не волнует стоимость
|
| Потому что то, как я себя чувствую, ниггер, я хочу взять все это
|
| Молодой Джизи:
|
| Джоди Бриз: Что случилось, ниггер?
|
| Молодой Джизи:
|
| Джоди Бриз: Что?
|
| Молодой Джизи:
|
| Джоди Бриз: чувак, ниггер, трах-
|
| Молодой Джизи: [Ниггер, что за дерьмо у тебя?
|
| Не говори о чертовски безрассудно по моему телефону]
|
| Джоди Бриз: Ну, я просто говорю, я просто говорю вам, за что я стою.
|
| Мы оба взрослые мужчины, так что просто дай мне то, что я прошу
|
| Я никогда не просил твою задницу за половину
|
| Ничего, потому что у меня уже есть то, что они просят
|
| Молодой Джизи: [Послушай, твой рот слишком летает, чувак, Плюс твои цифры слишком высоки, чувак
|
| Так зачем даже пытаться, чувак, я получаю деньги, ты просто получаешь чувак]
|
| Джоди Бриз: Что значит ниггер? |
| Я тоже трахаю шлюх
|
| Мои ниггеры тоже привозят пачки в грузовиках
|
| Да, мне не 19, ниггер, но я не шутка
|
| Не нанн, ниггер, не пытайся трахнуть меня, потому что я знаю кокаин
|
| Молодой Джизи: [Верьте в эту чушь, если хотите
|
| Беспокоюсь о shawty n 'dem, и они горячее, чем сауна
|
| И следи за своим тоном, тебя услышат
|
| И еще одно, никогда не используйте это слово на букву «с»]
|
| Джоди Бриз: Да ладно, чувак, я с Вест-Сайда.
|
| Я думаю, вы уже знаете, что мы на этом человеке
|
| Мы получаем тесто, мальчик, мы двигаемся, мальчик
|
| А у нас жарче печки в 94 пацане
|
| Молодой Джизи: [Да, это может быть правдой
|
| Но я не беспокоюсь о них, я пытаюсь помочь тебе
|
| Дело не в том, чей чертов хлеб самый длинный
|
| Речь идет о том, кто может оставаться на этих улицах дольше всех
|
| Да, причина одного промаха, и ты убираешься отсюда
|
| Не вернусь, пока не пройдут чертовы годы Бака Роджерса]
|
| Джоди Бриз: Что я тебе скажу? |
| Дай мне то, что, по твоему мнению, у меня больше нет
|
| Смотри, как у меня их изверги просят твой автограф |