| Yise (оригинал) | Йизе (перевод) |
|---|---|
| Xa ndihamba, kwelilizwe | Когда я иду, в этой стране |
| 'Bantu bayandibuz’ukuba ndingowaphi | «Люди спрашивают меня, откуда я |
| Bathi «Lona, hay’uzalwa ngubani?» | Они говорят: "Кто он?" |
| Andiyaz’ukuba ndiphendule ndithini | я не знаю, что сказать |
| Ngoba | Почему |
| Andiyaz’ukuba | Я не знаю |
| Ukuba | Быть |
| Hhay’andiyaz’ukuba | Я не знаю |
| Mna | Мне |
| Ndingubanina | Кто я? |
| Ndihlel’emawen' | я сижу на коленях |
| Ndilind’ufike | Я буду ждать тебя |
| Ufik’undibange | Ты пришел требовать меня |
| Ndihlel’emawen' | я сижу на коленях |
| Ndilind’ufike | Я буду ждать тебя |
| Ufik’undibange | Ты пришел требовать меня |
| Ebusuku, andilali mna | Ночью я не сплю |
| Ndiv’abantu bendibiza ngegama | Я слышу, как люди зовут меня по имени |
| Bathi mandiwele nami | Они попросили меня перейти с ними |
| Andiyaz’ukuba ndiphendule ndithini | я не знаю, что сказать |
| Ngoba | Почему |
| Andiyaz’ukuba | Я не знаю |
| Ukuba | Быть |
| Hhay’andiyaz’ukuba | Я не знаю |
| Mna | Мне |
| Ndingubanina | Кто я? |
| Ndihlel’emawen' | я сижу на коленях |
| Ndilind’ufike | Я буду ждать тебя |
| Ufik’undibange | Ты пришел требовать меня |
| Ndihlel’emawen' | я сижу на коленях |
| Ndilind’ufike | Я буду ждать тебя |
| Ufik’undibange | Ты пришел требовать меня |
| Ufik’undibambe | Он пришел и схватил меня |
| Ufik’undibambe | Он пришел и схватил меня |
| Ufik’undibambe | Он пришел и схватил меня |
| Ufik’undibambe | Он пришел и схватил меня |
| Ufik’undibambe | Он пришел и схватил меня |
| Ufik’undibambe | Он пришел и схватил меня |
