| Faint shadows emerge
| Появляются слабые тени
|
| Restricting and contorting
| Ограничение и искажение
|
| Controlling from behind
| Контроль сзади
|
| The veil of the usurper (the usurper)
| Завеса узурпатора (узурпатора)
|
| Praying for the weak
| Молиться за слабых
|
| Preying on the innocent
| Охота на невинных
|
| Prophets and idols replacing men
| Пророки и идолы, заменяющие людей
|
| Isolate the infection before it spreads
| Изолируйте инфекцию до распространения
|
| Born on our own
| Рожденный самостоятельно
|
| Severing the ancestry
| Разрыв родословной
|
| Die on our own
| Умереть самостоятельно
|
| Defeat the bloodline
| Победить родословную
|
| Born without direction
| Родился без направления
|
| Born without prejudice
| Родился без предрассудков
|
| Pulled into line forever enslaved
| Вытянутый в линию навсегда порабощенный
|
| Corrupted, mistrusted
| Поврежденный, недоверчивый
|
| Erect the gallows
| Установите виселицу
|
| Upon the pentagram
| На пентаграмме
|
| And let the bastards hang
| И пусть сволочи висят
|
| And tradition can die with them
| И традиция может умереть вместе с ними
|
| Born on our own
| Рожденный самостоятельно
|
| Severing the ancestry
| Разрыв родословной
|
| Die on our own
| Умереть самостоятельно
|
| Defeat the bloodline
| Победить родословную
|
| Let the bastards hang
| Пусть ублюдки висят
|
| And tradition can die with them
| И традиция может умереть вместе с ними
|
| Outstretch your palms
| Протяните ладони
|
| To receive your communion of lies
| Чтобы принять ваше причастие лжи
|
| Fall to your knees and repent
| Упасть на колени и покаяться
|
| Your failure we claim as ours
| Ваш провал мы считаем нашим
|
| Ruler in the sky
| Правитель в небе
|
| Strike down with arrows unbound
| Ударь несвязанными стрелами
|
| You’ve made your altar so bow down
| Ты сделал свой алтарь, так что поклонись
|
| So bow down
| Так что поклонись
|
| Stains of dissolution
| Пятна растворения
|
| The blind follow the mislead
| Слепые следуют заблуждению
|
| To gallows then graves
| На виселицу, а затем в могилы
|
| In sickness and death
| В болезни и смерти
|
| Augment this world of lies
| Увеличьте этот мир лжи
|
| Everything is a choice and not a birthright | Все это выбор, а не право по рождению |