| The stars align
| Звезды сошлись
|
| Planets collide
| Планеты сталкиваются
|
| Shadows inherit the Earth
| Тени наследуют Землю
|
| Denounce this shallow faith
| Осудить эту поверхностную веру
|
| I have seen through the veil
| Я видел сквозь завесу
|
| I espouse this call to arms
| Я поддерживаю этот призыв к оружию
|
| Of the Empyreal paradigm
| Эмпирической парадигмы
|
| Preaching to all that breathes life
| Проповедь всему, что дышит жизнью
|
| Fear the divine
| Бойтесь божественного
|
| Denounce this shallow faith
| Осудить эту поверхностную веру
|
| I have seen through the veil
| Я видел сквозь завесу
|
| I espouse this upheaval
| Я поддерживаю этот переворот
|
| As stones collide with ignorance
| Как камни сталкиваются с невежеством
|
| Burrow your feral words into the ground
| Зарыть свои дикие слова в землю
|
| The graves you’ve made will pull you down
| Могилы, которые вы сделали, потянут вас вниз
|
| Holy man keep your revelations to yourself
| Святой человек держи свои откровения при себе
|
| Deny all you are
| Отрицай все, что ты есть
|
| Keep your blindfold out of spite
| Держите глаза подальше от злости
|
| For all who lack direction need a guide
| Всем, кому не хватает направления, нужен проводник
|
| Beneath a sunken sky
| Под затонувшим небом
|
| We will reap what you’ve sewn
| Мы пожнем то, что вы сшили
|
| Bind your mouth
| Свяжи свой рот
|
| And drop your head down
| И опусти голову
|
| As stone collide with ignorance
| Как камень сталкивается с невежеством
|
| Burrow your feral words into the ground
| Зарыть свои дикие слова в землю
|
| The graves you’ve made will put you down | Могилы, которые вы сделали, опустошат вас |