| Arms Like a Noose (оригинал) | Руки Как петля (перевод) |
|---|---|
| Obstructed paths | Закрытые пути |
| Consumed by oppression | Поглощенный угнетением |
| Trapped inside a premonition | В ловушке предчувствия |
| And I wish that I could dream | И я хочу, чтобы я мог мечтать |
| Of something other | Что-то другое |
| Than this grand dismantling | Чем этот грандиозный демонтаж |
| We burn through these bodies | Мы прожигаем эти тела |
| But we’re no strangers to purgatory | Но мы не чужды чистилищу |
| Progression ends! | Прогресс заканчивается! |
| And as we suffocate | И когда мы задыхаемся |
| We’re comatose | Мы в коматозном состоянии |
| Laid out on our backs | Выложенный на наших спинах |
| With our hearts exposed | С нашими сердцами |
| Connected ends | Соединенные концы |
| Bleed into one | Кровотечение в один |
| There’s comfort in the misfortune | В несчастье есть утешение |
| And I wish that I could sleep | И я хочу, чтобы я мог спать |
| But I pray that I don’t dream | Но я молюсь, чтобы мне не снилось |
| Of foreboding seas | предчувствия морей |
| We burn through these bodies | Мы прожигаем эти тела |
| But we’re no strangers to purgatory (oh) | Но мы знакомы с чистилищем (о) |
| I can see the shore | я вижу берег |
| But I tread in slow motion | Но я иду в замедленном темпе |
| We are bound | Мы связаны |
| To a toxic culture | К токсичной культуре |
| And as the sun fades | И когда солнце исчезает |
| We’re prey for the vultures | Мы добыча для стервятников |
