| Занавес поднят, солнце светит, все кризисы позади
|
| И пути, по которым мы шли, привели нас на этот пляж
|
| Эми Уайнхаус на ушах и в футболке Nirvana
|
| Сегодня мы собираемся на вечеринку, мы жмем и курим косяки
|
| Декадентское экстравагантное эпохальное пьянство
|
| Все знают друг друга, все любят друг друга, когда мы злоупотребляем наркотиками
|
| И вот мы стоим перед фортом, за которым небо освящает
|
| Но парень у двери говорит, что мы слишком стары
|
| Для Клуба 27
|
| Вся слава, все бесплатно, все легко, все высоко
|
| Мы хотели бы быть вдвоем в клубе 27
|
| Нечего терять, нечего прощать
|
| Слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| Мы хотели бы быть вдвоем в клубе 27
|
| клуб 27
|
| клуб 27
|
| клуб 27
|
| И теперь мы тусуемся перед клубом, вдыхая аромат Marry Jane.
|
| И подавить наше разочарование нашей последней порцией кокана
|
| Курт Кобейн поет свой хит «Come as you are» внутри
|
| Но как мы должны прийти, ведь мы даже не можем ужиться
|
| Мы вспыхиваем и притворяемся, что курим Purple Haze с Хендриксом
|
| ЛСД с Дженис Джоплин это был бы действительно большой теннис
|
| И если мечты однажды сбываются, мы оба готовы
|
| И тогда мы оба идем рука об руку
|
| В клубе 27
|
| Вся слава, все бесплатно, все легко, все высоко
|
| Мы хотели бы быть вдвоем в клубе 27
|
| Нечего терять, нечего прощать
|
| Слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| Мы хотели бы быть вдвоем в клубе 27
|
| клуб 27
|
| клуб 27
|
| клуб 27
|
| Вся слава, все бесплатно, все легко, все высоко
|
| Как бы мы хотели быть там
|
| Нечего терять, нечего прощать
|
| Слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| Мы хотели бы быть вдвоем в клубе 27
|
| клуб 27
|
| клуб 27
|
| клуб 27 |