| Appelle-moi Hell Vice, j’aime la vertu et l’vice
| Зовите меня Адским пороком, мне нравятся добродетель и порок
|
| Tu m’verras pas sur M6 mais sur la route de Memphis ouais
| Ты не увидишь меня на М6, но по дороге в Мемфис да
|
| La belle vie, l’rap c’est mon exercice
| Хорошая жизнь, рэп - мое упражнение
|
| J’ai la banane et l’V6, man j’en ai des vertiges ouais
| Получил банан и V6, чувак, у меня кружится голова, да
|
| Appelle-moi Hell Vice, j’aime la vertu et l’vice
| Зовите меня Адским пороком, мне нравятся добродетель и порок
|
| Tu m’verras pas sur M6 mais sur la route de Memphis ouais
| Ты не увидишь меня на М6, но по дороге в Мемфис да
|
| La belle vie, l’rap c’est mon exercice
| Хорошая жизнь, рэп - мое упражнение
|
| J’ai la banane et l’V6, man j’en ai des vertiges ouais
| Получил банан и V6, чувак, у меня кружится голова, да
|
| Un pour la monnaie, deux pour le show
| Один на смену, два напоказ
|
| J’ai la force et le feu donc tu meurs sous le flow
| У меня есть сила и огонь, так что ты умрешь под потоком
|
| J’ai la forme et le fond, j’ai le mort, j’ai les crocs
| У меня есть форма и дно, у меня есть трупы, у меня есть клыки
|
| J’ai des accords cérébraux
| у меня есть мозговые аккорды
|
| Dans ton quartier c’est crasse-land, amour, gloire et beauté
| В вашем районе грязь, любовь, слава и красота
|
| J’aime marcher sur tes plates-bandes, voilà pourquoi je t’ai choqué
| Мне нравится ходить по твоим клумбам, поэтому я тебя шокировал
|
| J’en place une pour les absents,
| Я ставлю один для отсутствующих,
|
| Billie Jean, Hendrix, la vie n’est qu’une escroquerie
| Билли Джин, Хендрикс, жизнь - афера
|
| Moi je serais saoul et laid, tu seras ma Sue Ellen
| Я буду пьян и уродлив, ты будешь моей Сью Эллен
|
| Tu baigneras dans l’bonheur, j’serai noyé sous les dettes
| Ты будешь купаться в счастье, я утону в долгах
|
| Un dernier coup d'éclat parce que la coupe est pleine
| Последний взрыв, потому что чаша полна
|
| Médicament dans les veines pour tuer toutes mes peines
| Лекарство в венах, чтобы убить все мои печали
|
| Hell Vice, appelle-moi Hell Vice
| Адский порок, зови меня Адский порок.
|
| Hell Vice, appelle-moi Hell Vice
| Адский порок, зови меня Адский порок.
|
| Moi j’ai l’vice qui m’fait des signes, whiskey Tennessee
| У меня есть порок, который дает мне знаки, виски Теннесси
|
| Avec des si on refait l’monde, 6.8 et résine
| С если мы переделаем мир, 6.8 и смолу
|
| , hérésie, le missile est servi, si si Swift Guad: Sicile et Serbie
| , ересь, ракета подается, если так Стриж Гуад: Сицилия и Сербия
|
| Ne teste pas avec la family, soirée aspirine avec ma Marilyn
| Не экспериментируй с семьей, ночь аспирина с моей Мэрилин
|
| Quand j'étais petit, moi j’voulais serrer la speakerine
| Когда я был маленьким, я хотел сжать динамик
|
| Finir obèse, il est minuit c’est l’heure du crime
| В конечном итоге ожирение, полночь, время для преступления
|
| Hell Vice, appelle-moi Hell Vice
| Адский порок, зови меня Адский порок.
|
| Hell Vice, appelle-moi Hell Vice
| Адский порок, зови меня Адский порок.
|
| Appelle-moi Hell Vice, j’aime la vertu et l’vice
| Зовите меня Адским пороком, мне нравятся добродетель и порок
|
| Tu m’verras pas sur M6 mais sur la route de Memphis ouais
| Ты не увидишь меня на М6, но по дороге в Мемфис да
|
| La belle vie, l’rap c’est mon exercice
| Хорошая жизнь, рэп - мое упражнение
|
| J’ai la banane et l’V6, man j’en ai des vertiges ouais
| Получил банан и V6, чувак, у меня кружится голова, да
|
| Appelle-moi Hell Vice, j’aime la vertu et l’vice
| Зовите меня Адским пороком, мне нравятся добродетель и порок
|
| Tu m’verras pas sur M6 mais sur la route de Memphis ouais
| Ты не увидишь меня на М6, но по дороге в Мемфис да
|
| La belle vie, l’rap c’est mon exercice
| Хорошая жизнь, рэп - мое упражнение
|
| J’ai la banane et l’V6, man j’en ai des vertiges ouais | Получил банан и V6, чувак, у меня кружится голова, да |