| «Осторожно: горячий пепел!» |
| -- говорит девушка своему первому поцелую
|
| Они засунули вечность в птичий кулак только для того, чтобы посмотреть, как она летит!
|
| Лишь бы успеть!
|
| Просто чтобы все ускользнуло!
|
| Не спрашивайте меня, откуда я знаю, я просто знаю…
|
| Ночной Хирург надевает свою мантию, чтобы разобрать товарища-любителя!
|
| Возможно, вы слышали, что человек дает то, что получает
|
| Ну, я не для того вышел в мир, чтобы меня ужалили шершни богача...
|
| Кто из нас оставил эти вещи несделанными
|
| И кто пустил этих зверей в мое царство?
|
| Слепая лань учится работать на буровой…
|
| Некогда худой человек превращается в свинью...
|
| Бескрайние рощи, где мою душу тошнит всю ночь...
|
| Проблема, как я ее вижу —
|
| Я запутался на касательной, которая была неправильной
|
| Они смешивают их сильно, и я был неравнодушен к чувству
|
| Это ужасный пир, на который мы набиваем лицо…
|
| Ужасный ветер с востока приближается…
|
| Он носит запах наших сотен первых убийств…
|
| Вы ее любите. |
| ты оставляешь ее
|
| Вы пытаетесь достичь широты видения, которое у нее было с самого начала
|
| В моем сердце вырезано Уличное Отчаяние…
|
| В моем сердце вырезано Уличное Отчаяние…
|
| Милый мой, разве ты не слышал, хор - это то, что стоит повторить
|
| Проблема, как я вижу, в том (девочки, держитесь подальше от этого дерьма!)
|
| Видел тебя в Лебедином озере - ты был великолепен!
|
| Видел тебя на площади Страткона, пожирая AfterEight
|
| (кого это волнует! Я не это имел в виду!)
|
| На третий бис ты увидела себя пополам... Были только ты и твой плот
|
| и это
|
| Хреновый реквием…
|
| Беги или лети --
|
| В какой-то момент мне пришлось спросить, почему.
|
| Я должен был показать тебе
|
| Мир, не привязанный к
|
| Катастрофы, но это оказалось бы невозможным…
|
| Я украдкой заглянул в твой череп
|
| И сказал --
|
| Не смотри сейчас, но Гретхен краснеет…
|
| Очередной раз…"
|
| Истина — это то, что нужно выманивать из своей скорлупы…
|
| Правда в том, что «на этом мы с тобой запутаемся»
|
| Прочь, предательское блаженство! |
| Выключенный!
|
| (Сначала ты приходишь весь сладкий
|
| И тогда на лапах тигра ты отступаешь
|
| В затемненную область Нижней тени
|
| Дело не в том, что я бросил…
|
| Дело не в том, что мои стихи — дерьмо
|
| В свете привилегии мечты…
|
| «Живая», — воскликнула она однажды. |
| Теперь «Живая», она кричит…
|
| Дорогая, будь готов к осени
|
| Время делает из нас всех ублюдков
|
| Будущее не нам видеть…
|
| Было бы правдой то, что они говорят, если бы они сказали...
|
| «Ну да, я копаю бич!»
|
| Хвала восхитительному муэдзину, пасущему свое стадо
|
| И
|
| Хвала этим алебастровым рукам, бегущим по твоему телу.
|
| Они любят тебя, несмотря на твою (отстойную) сцену…
|
| Мы живем во тьме. |
| Свет - это мечта
|
| Понимаете…) |