| Can’t ignore or hide away
| Нельзя игнорировать или скрывать
|
| Can’t escape from the things that line our way
| Не могу убежать от вещей, которые стоят на нашем пути
|
| Take it, leave it, break it
| Возьми, оставь, сломай
|
| Anyway, you can’t get back to yesterday.
| В любом случае, вы не можете вернуться во вчерашний день.
|
| All I want
| Все что я хочу
|
| All I wanna do
| Все, что я хочу делать
|
| You better listen from now on
| Вам лучше слушать с этого момента
|
| Stop what’s goin' on
| Остановить то, что происходит
|
| Stop what’s goin' wrong
| Остановить то, что идет не так
|
| You better listen from now on.
| Лучше слушай с этого момента.
|
| Confidence, coincidence, call it a sin
| Уверенность, совпадение, назовите это грехом
|
| It’s just like people say
| Это так же, как люди говорят
|
| Tomorrow’s here so open up your eyes
| Завтра здесь, так что откройте глаза
|
| Never hesitate.
| Никогда не стесняйтесь.
|
| All I want
| Все что я хочу
|
| All I wanna do
| Все, что я хочу делать
|
| Is make you listen from now on
| Заставит вас слушать с этого момента
|
| Sleepin' in the dark
| Сон в темноте
|
| Dreamin' of the stars
| Мечтая о звездах
|
| Keep one to wish on from now on.
| Держите один, чтобы загадать желание с этого момента.
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| Oh woh.
| О, вау.
|
| It makes me want to give you everything
| Это заставляет меня хотеть дать вам все
|
| Pick you up and take you home again
| Забрать тебя и снова отвезти домой
|
| Hold you tight and think that now is then.
| Держи тебя крепче и думай, что сейчас это тогда.
|
| All I wanna do
| Все, что я хочу делать
|
| All I wanna do
| Все, что я хочу делать
|
| You better listen from now on
| Вам лучше слушать с этого момента
|
| Open arms or cryin' eyes
| Распростертые объятия или плачущие глаза
|
| Say hello or wave goodbye
| Поздоровайтесь или помашите рукой на прощание
|
| Which one are you thinkin' of.
| О каком ты думаешь.
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| Oh woh.
| О, вау.
|
| All I wanna do
| Все, что я хочу делать
|
| All I wanna do
| Все, что я хочу делать
|
| Is make you listen from now on
| Заставит вас слушать с этого момента
|
| Stop what’s goin' on
| Остановить то, что происходит
|
| Stop what’s goin' wrong
| Остановить то, что идет не так
|
| From now on.
| Впредь.
|
| 'Cause all I wanna do
| Потому что все, что я хочу сделать
|
| All I want to say
| Все, что я хочу сказать
|
| You better listen from now on
| Вам лучше слушать с этого момента
|
| Sleepin' in the dark
| Сон в темноте
|
| And dreamin' of the stars
| И мечтать о звездах
|
| Keep one to wish on from now on.
| Держите один, чтобы загадать желание с этого момента.
|
| All I wanna do
| Все, что я хочу делать
|
| All I wanna say
| Все, что я хочу сказать
|
| Is everything I feel from now on. | Это все, что я чувствую отныне. |