Перевод текста песни Belle (Reprise) - Susan Egan

Belle (Reprise) - Susan Egan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Belle (Reprise), исполнителя - Susan Egan.
Дата выпуска: 05.06.2006
Язык песни: Английский

Belle (Reprise)

(оригинал)
Little town, it’s a quiet village
Every day, like the one before
Little town, full of little people
Waking up to say
Bonjour!
Bonjour!
Bonjour!
Bonjour!
Bonjour!
There goes the baker with his tray, like always
The same old bread and rolls to sell
Every morning just the same
Since the morning that we came
To this poor provincial town
Good morning, Belle!
Oh, good morning, Monsieur
And where are you off to today?
The bookshop
I just finished the mot wonderful story
About a beanstalk and an ogre and a—
That’s nice.
Marie!
The baguettes!
Hurry up!
Look there she goes, that girl is strange, no question
Dazed and distracted, can’t you tell?
Never part of any crowd
'Cause her head’s upon some cloud
No denying she’s a funny girl that Belle
Bonjour!
Good day!
How is your family?
Bonjour!
Good day!
How is your wife?
I need six eggs!
That’s too expensive!
There must be more than this provincial life
Ah, Belle
Good morning!
I’ve come to return the book I borrowed
Finished already?
Oh, I couldn’t put it down.
Have you got anything new?
Not since yesterday
That’s alright.
I’ll borrow this one
That one?
But you’ve read it twice!
Well, it’s my favorite!
Far off places, daring sword fights, magic spells,
a prince in disguise
If you like it all that much, it’s yours
But sir!
I insist!
Thank you, thank you very much!
Look there she goes, the girl is so peculiar
I wonder if she’s feeling well
With a dreamy, far-off look
And her nose stuck in a book
What a puzzle to the rest of us is Belle
Oh, isn’t this amazing?
It’s my favorite part because—you'll see
Here’s where she meets Prince Charming
But she won’t discover that it’s him 'til Chapter Three!
Now it’s no wonder that her name means «Beauty»
Her looks have got no parallel
But behind that fair facade
I’m afraid she’s rather odd
Very different from the rest of us
She’s nothing like the rest of us
Yes, different from the rest of us is Belle!
I got it, Gaston!
Aw… Wow!
You didn’t miss a shot, Gaston!
You’re the
greatest hunter in the whole world!
I know
No beast alive stands a chance against you
And no girl, for that matter
It’s true, LeFou.
And I’ve got my sights set on that one
The inventor’s daughter?
She’s the one—the lucky girl
I’m going to marry
But she’s—
The most beautiful girl in town
I know but—
That makes her the best
And don’t I deserve the best?
Of course you do!
Right from the moment when I met her, saw her
I said, «She's gorgeous,» and I fell
Here in town there’s only she
Who is beautiful as me
So I’m making plans to woo and marry Belle
Look there he goes
Isn’t he dreamy?
Monsieur Gaston
Oh, he’s so cute!
Be still my heart
I’m hardly breathing
He’s such a tall, dark, strong and handsome brute!
Bonjour
Pardon
Good day
Mais oui!
You call this bacon?
What lovely grapes
Some cheese
Ten yards!
One pound
'Scuse me!
I’ll get the knife
Please let me through
This bread—
Those fish—
It’s stale!
They smell!
Madame’s mistaken
Well maybe so
Good morning!
Oh, good morning!
There must be more than this provincial life!
Just watch, I’m going to make Belle my wife!
Look there she goes
The girl is strange but special
A most peculiar mademoiselle!
It’s a pity and a sin
She doesn’t quite fit in
'Cause she really is a funny girl
A beauty but a funny girl
She really is a funny girl
That Belle!

Красивая (Возобновление)

(перевод)
Маленький город, это тихая деревня
Каждый день, как и предыдущий
Маленький городок, полный маленьких людей
Проснувшись, чтобы сказать
Бонжур!
Бонжур!
Бонжур!
Бонжур!
Бонжур!
Вот идет пекарь со своим подносом, как всегда
Тот же старый хлеб и булочки для продажи
Каждое утро одно и то же
С утра, что мы пришли
В этот бедный провинциальный город
Доброе утро, Белль!
О, доброе утро, мсье.
И куда ты сегодня?
Книжный магазин
Я только что закончил эту замечательную историю
О бобовом стебле, людоеде и…
Это мило.
Мари!
Багеты!
Торопиться!
Смотри, она идет, эта девушка странная, без вопросов
Ошеломленный и рассеянный, разве ты не можешь сказать?
Никогда не быть частью толпы
Потому что ее голова на каком-то облаке
Не отрицая, что она забавная девочка, Белль
Бонжур!
Добрый день!
Как поживает твоя семья?
Бонжур!
Добрый день!
Как твоя жена?
Мне нужно шесть яиц!
Это слишком дорого!
Должно быть больше, чем эта провинциальная жизнь
Ах, Белль
Доброе утро!
Я пришел вернуть книгу, которую одолжил
Закончили уже?
О, я не мог оторваться.
У тебя есть что-нибудь новое?
Не со вчерашнего дня
Все в порядке.
Я возьму этот
Вон тот?
Но вы прочитали это дважды!
Ну, это мой любимый!
Далекие места, смелые бои на мечах, магические заклинания,
переодетый принц
Если вам все это так нравится, это ваше
Но сэр!
Я настаиваю!
Спасибо, большое спасибо!
Смотри, она идет, девушка такая необычная
Интересно, хорошо ли она себя чувствует
С мечтательным, далеким взглядом
И ее нос застрял в книге
Какая загадка для остальных из нас Белль
О, разве это не удивительно?
Это моя любимая часть, потому что вы увидите
Здесь она встречает Прекрасного Принца
Но она не узнает, что это он, до третьей главы!
Теперь неудивительно, что ее имя означает «Красавица».
Ее внешность не имеет параллели
Но за этим прекрасным фасадом
Боюсь, она довольно странная
Очень отличается от остальных
Она совсем не такая, как все мы.
Да, Белль отличается от всех нас!
Я понял, Гастон!
Ой… Вау!
Ты не промахнулся, Гастон!
Вы
величайший охотник во всем мире!
Я знаю
Ни один живой зверь не имеет шансов против вас
И никакой девушки, если уж на то пошло
Это правда, ЛеФу.
И я нацелился на него
Дочь изобретателя?
Она одна - счастливая девушка
я собираюсь жениться
Но она…
Самая красивая девушка в городе
Я знаю, но-
Это делает ее лучшей
И разве я не заслуживаю лучшего?
Конечно, вы делаете!
Прямо с того момента, когда я встретил ее, увидел ее
Я сказал: «Она великолепна», и упал
Здесь в городе есть только она
Кто прекрасен, как я
Так что я планирую ухаживать за Белль и жениться на ней.
Смотри, он идет
Разве он не мечтатель?
Месье Гастон
О, он такой милый!
Оставайся моим сердцем
я едва дышу
Он такой высокий, смуглый, сильный и красивый зверь!
Бонжур
помилование
Добрый день
Маис уи!
Вы называете это беконом?
Какой прекрасный виноград
Немного сыра
Десять ярдов!
Один фунт
'Извините!
я возьму нож
Пожалуйста, дайте мне пройти
Этот хлеб —
Те рыбы—
Это устарело!
Они пахнут!
мадам ошибается
Ну может так
Доброе утро!
О, доброе утро!
Должно быть что-то большее, чем эта провинциальная жизнь!
Смотри, я собираюсь сделать Белль своей женой!
Смотри, она идет
Девушка странная, но особенная
Самая странная мадемуазель!
Жаль и грех
Она не совсем подходит
Потому что она действительно забавная девушка
Красавица, но забавная девушка
Она действительно забавная девушка
Эта Белль!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Belle


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Won't Say (I'm In Love) ft. Cheryl Freeman, LaChanze, Vaneese Thomas 1996
Belle ft. Burke Moses, Sarah Solie Shannon, Paige Price 2006
No Matter What ft. Susan Egan 2006
Me ft. Susan Egan 2006
Home 2006
Something There ft. Terrence Mann, Gary Beach, Beth Fowler 2006
Every Girl Can Be A Princess (Vocal) 2005
The Wanting of You ft. Susan Egan 2011
End Duet / Transformation ft. Terrence Mann 2006

Тексты песен исполнителя: Susan Egan