| Can we get together today?
| Мы можем собраться сегодня?
|
| Or are we more different than not?
| Или мы больше отличаемся, чем нет?
|
| I’m cold and you’re hot
| мне холодно а тебе жарко
|
| Are we just stuck in our ways?
| Мы просто застряли на своем пути?
|
| Call my friend up, yeah tell me what you got
| Позвони моему другу, да скажи мне, что у тебя есть
|
| Oh, we’re opposite stuff
| О, мы противоположные вещи
|
| We’re sandals and socks
| Мы сандалии и носки
|
| We’re nerds and we’re jocks
| Мы ботаники, и мы спортсмены
|
| And we’re better off together
| И нам лучше вместе
|
| We got to hang out, we got to hang out, we got to hang out
| Нам нужно тусоваться, нам нужно тусоваться, нам нужно тусоваться
|
| 'Cause we’re better off to-
| Потому что нам лучше-
|
| We can work together for sure (Na na)
| Мы точно сможем работать вместе (на, на)
|
| Even though you fly first class, and I’m at the back
| Даже если ты летишь первым классом, а я сзади
|
| You’re hilarious, I’m a bore (Na na)
| Ты веселый, я зануда (нет, нет)
|
| And the choir starts up, yeah show me what you got
| И начинается хор, да, покажи мне, что у тебя есть
|
| Oh, we’re different things
| О, мы разные вещи
|
| We’re MJ and Prince
| Мы MJ и Принц
|
| We’re concrete and bling
| Мы бетонные и блестящие
|
| But we’re better off together
| Но нам лучше вместе
|
| We got to hang out, we got to hang out, we got to hang out
| Нам нужно тусоваться, нам нужно тусоваться, нам нужно тусоваться
|
| 'Cause we’re better
| Потому что мы лучше
|
| Hello me and you (Na na na na)
| Привет, я и ты (На на на на)
|
| We’re better as a two (Na na na na)
| Мы лучше вдвоем (На на на на на)
|
| Even though we’re different, we’re the same
| Несмотря на то, что мы разные, мы одинаковы
|
| We’ve got to work it out before it drives us insane
| Мы должны решить это, прежде чем это сведет нас с ума
|
| Hello me and you, hello me and you
| Привет мне и тебе, привет мне и тебе
|
| We’ve got to start playing in time
| Мы должны начать играть вовремя
|
| Can there be a marriage of minds? | Может ли быть брак умов? |
| Can we be alike?
| Можем ли мы быть похожи?
|
| Can we turn water to wine?
| Можем ли мы превратить воду в вино?
|
| Or is it too much fuss? | Или это слишком много суеты? |
| Are you all that I’m not?
| Вы все, чем я не являюсь?
|
| Oh, we’re far apart
| О, мы далеко друг от друга
|
| We’re casual and smart
| Мы случайны и умны
|
| We’re logic and art
| Мы логика и искусство
|
| And we’re better off together
| И нам лучше вместе
|
| We got to hang out, we got to hang out, we got to hang out
| Нам нужно тусоваться, нам нужно тусоваться, нам нужно тусоваться
|
| 'Cause we’re better
| Потому что мы лучше
|
| Hello me and you
| привет мне и тебе
|
| We’re better as a two
| Мы лучше вдвоем
|
| Even though we’re different, we’re the same
| Несмотря на то, что мы разные, мы одинаковы
|
| So get into the rocket 'cause we’re going to space
| Так что садитесь в ракету, потому что мы летим в космос
|
| Hello me and you
| привет мне и тебе
|
| Hello me and you
| привет мне и тебе
|
| Hello me and you
| привет мне и тебе
|
| Hello me and you
| привет мне и тебе
|
| Hello me and you
| привет мне и тебе
|
| Hello me and you
| привет мне и тебе
|
| Over and out | Конец связи |