Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silencio, исполнителя - Superbus. Песня из альбома XX, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.03.2020
Лейбл звукозаписи: Verycords
Язык песни: Французский
Silencio(оригинал) |
Ça fait trois mois que je patiente |
Quinze jours que je remonte la pente |
Je me lamente encore un peu |
Mais ça va quand même mieux |
Tu m’as coupé en mille en me cassant en deux |
Je me lamente encore un peu |
Mais ça va quand même mieux |
J’ai fait chier mes potes un peu |
Pour que tu m’appelles juste une fois ou deux |
J’ai compris que ce n'était pas sérieux |
Mais je ne contrôle pas le manque de toi |
J’ai joué avec le feu |
Pour encore que tu me prennes à ton jeu |
La connerie me fait tellement mal aux yeux |
Mais je ne contrôle pas le manque de toi |
Je suis perdue dans les images |
Les souvenirs, les personnages |
Je sais plus qui est qui, qui fait quoi |
Où, quand, comment… |
Je me lamente encore un peu |
Mais ça va quand même mieux |
Je me lamente encore un peu… |
J’ai fait chier mes potes un peu |
Pour que tu m’appelles juste une fois ou deux |
J’ai compris que ce n'était pas sérieux |
Mais je ne contrôle pas le manque de toi |
J’ai joué avec le feu |
Pour encore que tu me prennes à ton jeu |
La connerie me fait tellement mal aux yeux |
Mais je ne contrôle pas le manque de toi |
Je suis perdue plus qu'à moitié |
Je me demande où te trouver |
Je sais pas où tu dors, où tu vas |
Ni qui tu es… |
Je me lamente encore un peu |
Mais ça va quand même mieux |
Je me lamente encore un peu… |
J’ai fait chier mes potes un peu |
Pour que tu m’appelles juste une fois ou deux |
Call her, Call her, silencio |
J’ai compris que ce n'était pas sérieux |
Call her, Call her, silencio |
Mais je ne contrôle pas le manque de toi |
J’ai joué avec le feu |
Call her, Call her, silencio |
Pour encore que tu me prennes à ton jeu |
Call her, Call her, silencio |
La connerie me fait tellement mal aux yeux |
Call her, Call her, silencio |
Mais je ne contrôle pas le manque de toi |
J’ai fait chier mes potes un peu |
Call her, Call her, silencio |
Pour que tu m’appelles juste une fois ou deux |
Call her, Call her, silencio |
J’ai compris que ce n'était pas sérieux |
Call her, Call her, silencio |
Mais je ne contrôle pas le manque de toi |
J’ai joué avec le feu |
Call her, Call her, silencio |
Pour encore que tu me prennes à ton jeu |
Call her, Call her, silencio |
La connerie me fait tellement mal aux yeux |
Call her, Call her, silencio |
Mais je ne contrôle pas le manque de toi |
Call her, Call her, silencio |
Call her, Call her, silencio |
Call her, Call her, silencio |
Call her, Call her, silencio |
Call her, Call her, silencio |
Call her, Call her, silencio… |
Молчание(перевод) |
Я ждал три месяца |
Пятнадцать дней, что я поднимаюсь по склону |
я все еще немного скорблю |
Но все равно становится лучше |
Ты порезал меня на тысячу, сломав на две части. |
я все еще немного скорблю |
Но все равно становится лучше |
Я немного разозлил своих корешей |
Чтобы ты позвонил мне всего раз или два |
Я понял, что это не серьезно |
Но я не могу контролировать отсутствие тебя |
я играл с огнем |
Ибо ты все еще ведешь меня в свою игру |
Эта хрень так сильно режет глаза |
Но я не могу контролировать отсутствие тебя |
Я потерялся в картинках |
Воспоминания, персонажи |
Я больше не знаю, кто есть кто, кто что делает |
Где когда как… |
я все еще немного скорблю |
Но все равно становится лучше |
Я все еще немного жалуюсь... |
Я немного разозлил своих корешей |
Чтобы ты позвонил мне всего раз или два |
Я понял, что это не серьезно |
Но я не могу контролировать отсутствие тебя |
я играл с огнем |
Ибо ты все еще ведешь меня в свою игру |
Эта хрень так сильно режет глаза |
Но я не могу контролировать отсутствие тебя |
Я более чем наполовину потерян |
Интересно, где тебя найти |
Я не знаю, где ты спишь, куда ты идешь |
Или кто ты... |
я все еще немного скорблю |
Но все равно становится лучше |
Я все еще немного жалуюсь... |
Я немного разозлил своих корешей |
Чтобы ты позвонил мне всего раз или два |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Я понял, что это не серьезно |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Но я не могу контролировать отсутствие тебя |
я играл с огнем |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Ибо ты все еще ведешь меня в свою игру |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Эта хрень так сильно режет глаза |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Но я не могу контролировать отсутствие тебя |
Я немного разозлил своих корешей |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Чтобы ты позвонил мне всего раз или два |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Я понял, что это не серьезно |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Но я не могу контролировать отсутствие тебя |
я играл с огнем |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Ибо ты все еще ведешь меня в свою игру |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Эта хрень так сильно режет глаза |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Но я не могу контролировать отсутствие тебя |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Позвони ей, позвони ей, тишина |
Позвони ей, позвони ей, тишина... |