Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Radio Song, исполнителя - Superbus. Песня из альбома Pop'n'Gum, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Radio Song(оригинал) | Песня для радио(перевод на русский) |
J'en ai jamais assez, je suis vite lassée, | Мне всегда этого не хватает, я быстро устаю, |
Je voudrais combler ce manque | Я хотела бы восполнить этот пробел, |
Mon obsession me hante, | Моя одержимость не дает мне покоя, |
J'en ai jamais assez, je voudrais bien trouver | Мне всегда этого не хватает, я хотела бы узнать, |
Que j'ai beaucoup de chance, | Что мне очень повезло, |
Me rendre à l'évidence, | Посмотреть в лицо фактам, |
- | - |
We are we are on the radio now, the radio now ! | А сейчас мы на радио, мы на радио сейчас! |
- | - |
J'en ai jamais assez, je vois toujours après, | Мне всегда этого не хватает, я всегда узнаю последняя, |
Des fois je me demande | Иногда я себя спрашиваю, |
Comment je peux m'y prendre | Что со мной, |
J'en ai jamais assez, je suis vite lassée, | Мне всегда этого не хватает, я быстро устаю, |
Je suis jamais contente, | Я всегда недовольна, |
On dit que je suis chiante, | Говорят, что я всех достала. |
- | - |
We are we are on the radio now, the radio now ! | А сейчас мы на радио, мы на радио сейчас! |
- | - |
J'en ai jamais assez, j'aimerais bien penser | Мне всегда этого не хватает, я бы хотела подумать |
A 2 centimètres à l'heure pour éviter les pleurs, | Примерно по 2 сантиметру в час, чтобы не заплакать, |
J'en ai jamais assez, je suis vite lassée, | Мне всегда этого не хватает, я быстро устаю, |
Il faudrait que j'entende, un jour tu seras grande, | Было бы неплохо услышать: "Когда-нибудь ты станешь знаменитой". |
- | - |
We are we are on the radio now, the radio now ! | А сейчас мы на радио, мы на радио сейчас! |
Radio Song(оригинал) |
J’en ai jamais assez, je suis vite lassée |
Je voudrais combler ce manque |
Mon obsession me hante |
J’en ai jamais assez, je voudrais bien trouver |
Que j’ai beaucoup de chance |
Me rendre à l'évidence |
We are, we are, on the radio now, the radio now |
We are, we are, on the radio now, the radio now |
J’en ai jamais assez, je vois toujours après |
Des fois je me demande |
Comment je peux m’y prendre |
J’en ai jamais assez, je suis vite lassée |
Je suis jamais contente |
On dit que je suis chiante |
We are, we are, on the radio now, the radio now |
We are, we are, on the radio now, the radio now |
J’en ai jamais assez, j’aimerais bien penser |
À 2 centimètres à l’heure |
Pour éviter les pleurs |
J’en ai jamais assez, je suis vite lassée |
Il faudrait que j’entende |
«Un jour tu seras grande " |
We are, we are, on the radio now, the radio now |
We are, we are, on the radio now, the radio now |
Песня по радио(перевод) |
Я не могу насытиться, мне быстро надоедает |
Я хотел бы восполнить этот пробел |
Моя одержимость преследует меня |
Не могу насытиться, хотел бы я найти |
Как мне повезло |
Приходя к условиям |
Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио |
Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио |
Я не могу насытиться, я всегда вижу после |
Иногда я интересуюсь |
Как я могу это сделать |
Я не могу насытиться, мне быстро надоедает |
я никогда не счастлив |
Они говорят, что я раздражаю |
Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио |
Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио |
Я не могу насытиться, хотел бы я думать |
2 сантиметра в час |
Чтобы не плакать |
Я не могу насытиться, мне быстро надоедает |
я должен услышать |
«Однажды ты вырастешь» |
Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио |
Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио |