| J’en ai jamais assez, je suis vite lassée
| Я не могу насытиться, мне быстро надоедает
|
| Je voudrais combler ce manque
| Я хотел бы восполнить этот пробел
|
| Mon obsession me hante
| Моя одержимость преследует меня
|
| J’en ai jamais assez, je voudrais bien trouver
| Не могу насытиться, хотел бы я найти
|
| Que j’ai beaucoup de chance
| Как мне повезло
|
| Me rendre à l'évidence
| Приходя к условиям
|
| We are, we are, on the radio now, the radio now
| Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио
|
| We are, we are, on the radio now, the radio now
| Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио
|
| J’en ai jamais assez, je vois toujours après
| Я не могу насытиться, я всегда вижу после
|
| Des fois je me demande
| Иногда я интересуюсь
|
| Comment je peux m’y prendre
| Как я могу это сделать
|
| J’en ai jamais assez, je suis vite lassée
| Я не могу насытиться, мне быстро надоедает
|
| Je suis jamais contente
| я никогда не счастлив
|
| On dit que je suis chiante
| Они говорят, что я раздражаю
|
| We are, we are, on the radio now, the radio now
| Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио
|
| We are, we are, on the radio now, the radio now
| Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио
|
| J’en ai jamais assez, j’aimerais bien penser
| Я не могу насытиться, хотел бы я думать
|
| À 2 centimètres à l’heure
| 2 сантиметра в час
|
| Pour éviter les pleurs
| Чтобы не плакать
|
| J’en ai jamais assez, je suis vite lassée
| Я не могу насытиться, мне быстро надоедает
|
| Il faudrait que j’entende
| я должен услышать
|
| «Un jour tu seras grande "
| «Однажды ты вырастешь»
|
| We are, we are, on the radio now, the radio now
| Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио
|
| We are, we are, on the radio now, the radio now | Мы, мы сейчас на радио, сейчас на радио |