| Ho non, mais comment faire pour ne pas m'ennuyer, | О нет, что же сделать, чтобы не скучать, |
| Je dois trouver à faire, pour pouvoir m'occuper, | Я должна найти дело, чтобы было чем заняться, |
| Toute la journée je baille, et je voudrais bien changer, | Целыми днями я зеваю, и я бы хотела изменить |
| Ce tout petit détail, et ne pas m'ennuyer, | Все эти мелочи и не скучать, |
| Toute la journée je baille, et je voudrais bien changer | Целыми днями я зеваю, и я бы хотела изменить |
| Ce tout petit détail... | Все эти мелочи... |
| - | - |
| Oh oh ! La paresse est un bien grand défaut, | О-о! Лень — такой большой порок, |
| Oh oh oh ! Rien ne sert de lutter c'est trop, | О-о-о! Даже нет смысла бороться с ней, |
| Oh oh oh oh ! J'aime j'aime ça, | О-о-о-о! Мне это так нравится, так нравится, |
| Oh oh oh oh ! Comme comme ça, | О-о-о-о! Так классно, так классно, |
| Mais ça me perdra. | Но это меня погубит. |
| - | - |
| Ho non, mais comment faire pour ne pas abandonner | О нет, что же сделать, чтобы не оставить |
| Les gens que je préfère à qui je voudrais parler, | Людей, которые мне нравятся, с которыми хочется поговорить, |
| Toute la journée je baille, et je voudrais bien changer, | Целыми днями я зеваю, и я бы хотела изменить |
| Ce tout petit détail... | Все эти мелочи... |
| - | - |
| Oh oh ! La paresse est un bien grand défaut, | О-о! Лень — такой большой порок, |
| Oh oh oh ! Rien ne sert de lutter c'est trop, | О-о-о! Даже нет смысла бороться с ней, |
| Oh oh oh oh ! J'aime j'aime ça, | О-о-о-о! Мне это так нравится, так нравится, |
| Oh oh oh oh ! Comme comme ça, | О-о-о-о! Так классно, так классно, |
| Mais ça me perdra. | Но это меня погубит. |
| Oh non, oh non ! | О нет, о нет! |
| - | - |
| Toute la journée je baille, et je voudrais bien changer, | Целыми днями я зеваю, и я бы хотела изменить |
| Ce tout petit détail et ne pas m'ennuyer, | Все эти мелочи и не скучать, |
| Toute la journée je baille, et je voudrais bien changer | Целыми днями я зеваю, и я бы хотела изменить |
| Ce tout petit détail... | Все эти мелочи... |
| - | - |
| Oh oh ! La paresse est un bien grand défaut, | О-о! Лень — такой большой порок, |
| Oh oh oh ! Rien ne sert de lutter c'est trop, | О-о-о! Даже нет смысла бороться с ней, |
| Oh oh oh oh ! J'aime j'aime ça, | О-о-о-о! Мне это так нравится, так нравится, |
| Oh oh oh oh ! Comme comme ça, | О-о-о-о! Так классно, так классно, |
| Mais ça me perdra. | Но это меня погубит. |