| Il paraît que je t’aime tu peux l’entendre dire
| Кажется, я люблю тебя, ты слышишь, как это говорят
|
| Chaque semaine
| Каждую неделю
|
| Il paraît que je t’aime on peut t’entendre rire
| Кажется, я люблю тебя, мы слышим твой смех
|
| Sans aucun problème
| Без проблем
|
| Mais à l’annonce de cette drôle de nouvelle
| Но при объявлении этой забавной новости
|
| J’y renonce et je m’emmêle
| Я сдаюсь и запутываюсь
|
| À l’annonce de cette drôle de nouvelle
| Услышав эту забавную новость
|
| Je m’enfonce et je t’appelle
| Я тону, и я звоню тебе
|
| Il paraît que je t’aime tu peux l’entendre dire
| Кажется, я люблю тебя, ты слышишь, как это говорят
|
| Il paraît que je t’aime on peut te voir fuir
| Кажется, я люблю тебя, мы видим, как ты убегаешь
|
| Et à l’annonce de cette drôle de nouvelle
| И при объявлении этой забавной новости
|
| Je me lance et je m’en mêle
| Я прыгаю и участвую
|
| Et à l’annonce de cette drôle de nouvelle
| И при объявлении этой забавной новости
|
| Je m’allonge en décibel
| я лежу в децибелах
|
| À l’annonce de cette drôle de nouvelle
| Услышав эту забавную новость
|
| Je me lance et je m’en mêle
| Я прыгаю и участвую
|
| Et à l’annonce de cette drôle de nouvelle
| И при объявлении этой забавной новости
|
| J’enfonce et je m’en mêle
| Я тону, и я вмешиваюсь
|
| À l’annonce de cette drôle de nouvelle
| Услышав эту забавную новость
|
| J’attends que tu m’appelles
| Я жду, когда ты позвонишь мне
|
| Il paraît que je t’aime et tu peux me voir rougir
| Кажется, я люблю тебя, и ты видишь, как я краснею
|
| Chaque semaine
| Каждую неделю
|
| Il paraît que je t’aime on peut t’entendre le dire
| Кажется, я люблю тебя, мы слышим, как ты это говоришь
|
| Oh quelle aubaine
| О, какая сделка
|
| Mais à l’annonce de cette drôle de nouvelle
| Но при объявлении этой забавной новости
|
| Je dors dans des hôtels
| я сплю в отелях
|
| De Paris ou Bruxelles
| Из Парижа или Брюсселя
|
| Le reste est personnel
| Остальное личное
|
| À l’annonce de cette drôle de nouvelle
| Услышав эту забавную новость
|
| Plus rien n’est rationnel
| Ничто больше не рационально
|
| À l’annonce de cette drôle de nouvelle
| Услышав эту забавную новость
|
| Je me lance et je t’appelle
| Я иду и звоню тебе
|
| (Merci à Claire110 pour cettes paroles) | (Спасибо Claire110 за эти тексты) |